Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 95


font
NEW JERUSALEMGREEK BIBLE
1 Come, let us cry out with joy to Yahweh, acclaim the rock of our salvation.1 Δευτε, ας αγαλλιασθωμεν εις τον Κυριον? ας αλαλαξωμεν εις το φρουριον της σωτηριας ημων.
2 Let us come into his presence with thanksgiving, acclaim him with music.2 Ας προφθασωμεν ενωπιον αυτου μετα δοξολογιας? εν ψαλμοις ας αλαλαξωμεν εις αυτον.
3 For Yahweh is a great God, a king greater than al the gods.3 Διοτι Θεος μεγας ειναι ο Κυριος, και Βασιλευς μεγας υπερ παντας τους θεους.
4 In his power are the depths of the earth, the peaks of the mountains are his;4 Διοτι εις αυτου την χειρα ειναι τα βαθη της γης? και τα υψη των ορεων ειναι αυτου.
5 the sea belongs to him, for he made it, and the dry land, moulded by his hands.5 Διοτι αυτου ειναι η θαλασσα, και αυτος εκαμεν αυτην? και την ξηραν αι χειρες αυτου επλασαν.
6 Come, let us bow low and do reverence; kneel before Yahweh who made us!6 Δευτε, ας προσκυνησωμεν και ας προσπεσωμεν? ας γονατισωμεν ενωπιον του Κυριου, του Ποιητου ημων.
7 For he is our God, and we the people of his sheepfold, the flock of his hand. If only you would listen tohim today!7 Διοτι αυτος ειναι ο Θεος ημων? και ημεις λαος της βοσκης αυτου και προβατα της χειρος αυτου. Σημερον εαν ακουσητε της φωνης αυτου,
8 Do not harden your hearts as at Meribah, as at the time of Massah in the desert,8 μη σκληρυνητε την καρδιαν σας, ως εν τω παροργισμω, ως εν τη ημερα του πειρασμου εν τη ερημω?
9 when your ancestors chal enged me, put me to the test, and saw what I could do!9 οπου οι πατερες σας με επειρασαν, με εδοκιμασαν και ειδον τα εργα μου.
10 For forty years that generation sickened me, and I said, 'Always fickle hearts; they cannot grasp myways.'10 Τεσσαρακοντα ετη δυσηρεστηθην με την γενεαν εκεινην, και ειπα, ουτος ειναι λαος πεπλανημενος την καρδιαν, και αυτοι δεν εγνωρισαν τας οδους μου.
11 Then in my anger I swore they would never enter my place of rest.11 Δια τουτο ωμοσα εν τη οργη μου, οτι εις την αναπαυσιν μου δεν θελουσιν εισελθει.