Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 122


font
NEW JERUSALEMDIODATI
1 [Song of Ascents Of David] I rejoiced that they said to me, 'Let us go to the house of Yahweh.'1 Cantico di Maalot di Davide. IO mi son rallegrato di ciò che mi è stato detto: Andiamo alla Casa del Signore.
2 At last our feet are standing at your gates, Jerusalem!2 O Gerusalemme, I nostri piedi son fermi nelle tue porte.
3 Jerusalem, built as a city, in one united whole,3 Gerusalemme, che sei edificata Come una città che è ben congiunta insieme.
4 there the tribes go up, the tribes of Yahweh, a sign for Israel to give thanks to the name of Yahweh.4 Là ove salgono le tribù, le tribù del Signore, Alla Testimonianza d’Israele, Per celebrare il Nome del Signore,
5 For there are set the thrones of judgement, the thrones of the house of David.5 Perciocchè quivi son posti i seggi per lo giudicio, I seggi della Casa di Davide
6 Pray for the peace of Jerusalem, prosperity for your homes!6 Richiedete la pace di Gerusalemme; O Gerusalemme, prosperino quelli che ti amano.
7 Peace within your wal s, prosperity in your palaces!7 Pace sia nelle tue fortezze, E tranquillità ne’ tuoi palazzi.
8 For love of my brothers and my friends I wil say, 'Peace upon you!'8 Per amor de’ miei fratelli e de’ miei prossimi, Io dirò ora: Pace sia in te.
9 For love of the house of Yahweh our God I wil pray for your wel -being.9 Per amor della Casa del Signore Iddio nostro, Io procaccerò il tuo bene