SCRUTATIO

Friday, 5 December 2025 - Santa Barbara ( Letture di oggi)

Psalms 108


font
KING JAMES BIBLEBiblia Tysiąclecia
1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.1 Pieśń. Psalm. Dawidowy.
2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.2 Gotowe jest serce moje, Boże, zaśpiewam i zagram. Zbudź się, chwało moja,
3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.3 zbudź się, harfo i cytro! Chcę obudzić jutrzenkę.
4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.4 Wśród ludów będę chwalił Cię, Panie, zagram Ci wśród narodów,
5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;5 bo Twoja łaskawość [sięga] aż do niebios, a wierność Twoja po chmury.
6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.6 Bądź wywyższony, Boże, ponad niebo, a Twoja chwała ponad całą ziemię!
7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.7 Aby ocaleli, których miłujesz, wspomóż nas Twą prawicą i wysłuchaj!
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;8 Bóg przemówił w swojej świątyni: Będę triumfował i podzielę Sychem, a dolinę Sukkot wymierzę.
9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.9 Do Mnie należy Gilead, do Mnie Manasses, Efraim jest szyszakiem mojej głowy, Juda moim berłem,
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?10 Moab jest dla Mnie misą do mycia; na Edom but mój rzucę, nad Filisteą będę triumfował.
11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?11 Któż mnie wprowadzi do miasta warownego? Któż aż do Edomu mię odprowadzi?
12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.12 Czyż nie Ty, o Boże, nas odrzuciłeś i już nie wychodzisz, Boże, z naszymi wojskami?
13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.13 Daj nam pomoc przeciw nieprzyjacielowi, bo ludzkie ocalenie jest zawodne.
14 W Bogu dokonamy czynów pełnych mocy i On podepcze naszych nieprzyjaciół.