Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Job 23


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSVULGATA
1 Job respondió diciendo:1 Respondens autem Job, ait :
2 También hoy, mi queja es un desafío, mientras gimo bajo el peso de su mano.2 Nunc quoque in amaritudine est sermo meus,
et manus plagæ meæ aggravata est super gemitum meum.
3 ¡Ah, si supiera cómo encontrarlo, si pudiera llegar hasta su tribunal!3 Quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum,
et veniam usque ad solium ejus ?
4 Yo expondría mi causa ante él y llenaría mi boca de recriminaciones.4 Ponam coram eo judicium,
et os meum replebo increpationibus :
5 Sabría entonces cuál sería su respuesta, y estaría atento a lo que él me dijera.5 ut sciam verba quæ mihi respondeat,
et intelligam quid loquatur mihi.
6 ¿Le haría falta mucha fuerza para disputar conmigo? No, sólo bastaría que me prestara atención.6 Nolo multa fortitudine contendat mecum,
nec magnitudinis suæ mole me premat.
7 Allí, un hombre recto discutiría con él, y yo haría triunfar mi derecho para siempre.7 Proponat æquitatem contra me,
et perveniat ad victoriam judicium meum.
8 Pero voy hacia adelante, y él no está, hacia atrás, y no lo percibo:8 Si ad orientem iero, non apparet ;
si ad occidentem, non intelligam eum.
9 lo busco a la izquierda, y no lo diviso, vuelvo a la derecha, y no los veo.9 Si ad sinistram, quid agam ? non apprehendam eum ;
si me vertam ad dexteram, non videbo illum.
10 Sin embargo, él sabe en qué camino estoy: si me prueba en mi crisol, saldré puro como el oro.10 Ipse vero scit viam meam,
et probavit me quasi aurum quod per ignem transit.
11 Mis pies han seguido sus pasos, me mantuve en su camino y no me desvié.11 Vestigia ejus secutus est pes meus :
viam ejus custodivi, et non declinavi ex ea.
12 No me aparté del mandamiento de sus labios, guardé en mi pecho las palabras de su boca.12 A mandatis labiorum ejus non recessi,
et in sinu meo abscondi verba oris ejus.
13 Pero él ya decidió: ¿quién lo hará volver atrás? Lo que él desea, lo hace.13 Ipse enim solus est, et nemo avertere potest cogitationem ejus :
et anima ejus quodcumque voluit, hoc fecit.
14 El va a ejecutar mi sentencia, y hay en él muchos designios semejantes.14 Cum expleverit in me voluntatem suam,
et alia multa similia præsto sunt ei.
15 Por eso, le tengo temor, reflexiono, y tiemblo ante él.15 Et idcirco a facie ejus turbatus sum,
et considerans eum, timore sollicitor.
16 Dios me ha quitado el ánimo, el Todopoderoso me ha llenado de espanto:16 Deus mollivit cor meum,
et Omnipotens conturbavit me.
17 porque no son las tinieblas las que me aniquilan ni tampoco la oscuridad que cubre mi rostro.17 Non enim perii propter imminentes tenebras,
nec faciem meam operuit caligo.