Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Proverbios 9


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA VOLGARE
1 La Sabiduría edificó su casa, talló sus siete columnas,1 La sapienza (cioè Cristo) ha edificato a sè la casa (cioè la chiesa de' fedeli), e hagli fondato sette colonne (cioè i dottori e predicatori, dotati di sette doni del Spirito Santo).
2 inmoló sus víctimas, mezcló su vino, y también preparó su mesa.2 Ha fatto i suoi sacrificii (per la morte sua e degli suoi santi), mischiò il vino, e puose la mensa (per la instituzion del sacramento di corpo e sangue di Cristo).
3 Ella envió a sus servidoras a proclamar sobre los sitios más altos de la ciudad:3 Mandò le ancille sue (gli apostoli e predicatori) acciò clamassero tutti all' arce (del cielo) e alle mura della città (celeste):
4 «El que sea incauto, que venga aquí». Y al falto de entendimiento, le dice:4 Se alcuno è umile, venga a me. E ha parlato agli ignoranti:
5 «Vengan, coman de mi pan, y beban del vino que yo mezclé.5 Venite (pueri) e mangiate il mio pane, e bevete il vino il quale vi ho meschiato (per intelligenza dei misterii sono nelle scritture sante).
6 Abandonen la ingenuidad, y vivirán, y sigan derecho por el camino de la inteligencia».6 Lasciate le opere e vanità mondane, e vivete; e andate per le vie de' prudenti (operando quello sia giusto e retto).
7 El que corrige a un insolente se atrae la ignominia, y el que reprende a un malvado, el deshonor,7 Colui che ammaestra quello che dileggia i documenti de' savii, fa ingiuria a sè (ponendo le cose preziose dinanzi a' cani e porci); e quello ammaestra l'empio, genera a sè infamia (per esser consueto a tali di infamar gli uomini virtuosi).
8 No reprendas a un insolente, no sea que te odie; reprende a un sabio, y te amará,8 Non ammaestrar questi tali uomini mali (incorriggibili) per che ti aranno in odio (e sarà cagione che si facci peggiore, provocandolo ad odio); ma ammaestra chi vuole essere ammaestrato, e quelli ti amerà.
9 Da al sabio y se hará más sabio aún, instruye al justo y ganará en saber.9 Dà allo imitatore della sapienza occasione di sapere, e farassi più intelligente; ammaestra il giusto, e quello procurerà di sapere.
10 El comienzo de la sabiduría es el temor del Señor, y la ciencia del Santo es la inteligencia.10 Il principio della sapienza è il timor di Dio; e la scienza de' santi è prudenza (per la qual si cognosce quello si de' operare e quello si de' fuggire).
11 Porque tus días se multiplicarán gracias a mí y se añadirán años a tu vida.11 Per me certamente (dice la sapienza) ti saranno multiplicati i tuoi dì (cioè le virtù, per le quali serai illuminato), e saranti accresciuti gli anni della vita (per che ti sarà data vita eterna).
12 Si eres sabio, lo eres para ti, si eres insolente, tú solo lo sufrirás.12 Se tu sarai savio, a te gioverai; se sarai dileggiatore, solo arai il male.
13 La señora Necedad es turbulenta, es estúpida y no sabe nada.13 La femina pazza, abundante di parole vane, piena di prave delettazioni, la qual niente intende di veritade,
14 Ella se sienta a la puerta de su casa, en una silla, sobre las alturas de la ciudad,14 sedè nelle porte della casa sua sopra una sedia (la qual non ha appoggio alcuno dintorno, dove si possi appoggiare) nel luogo eminente della città
15 para gritar a los transeúntes que van derecho por el camino:15 acciò possi clamare quelli passano per via (e ridurli alle pessime delettazioni sue, e dice):
16 «El que sea incauto, que venga aquí». Y al falto de entendimiento, le dice:16 Chi è quello abbi poco sentimento, declini (e venga) a me. E parlò al stulto (e disse):
17 «¡Las aguas robadas son dulces y el pan quitado a escondidas, delicioso!».17 Le acque furtive (le quali sono le delettazioni proibite) sono più dolci, e il pane ascosto è più soave; (per le quali parole cerca di trarlo alla delettazione carnale).
18 Pero él no sabe que allí están las Sombras, y sus invitados, en las profundidades del Abismo.18 E non sa quello è chiamato, che al luogo dove va vi sono giganti (cioè diavoli), e i conviti di quella nel profondo dello inferno, (e chi si parte da quella sarà salvo).