SCRUTATIO

Giovedi, 27 novembre 2025 - Beato Giacomo Alberione ( Letture di oggi)

Псалмів 62


font
БібліяJERUSALEM
1 Провідникові хору. Для Ідутуна. Псалом. Давида.1 Du maître de chant... Yedutûn. Psaume de David.
2 Лише у Бозі душа моя має спочинок, в ньому моє спасіння.2 En Dieu seul le repos pour mon âme, de lui mon salut;
3 Тільки він моє спасіння й моя скеля, мій захист: не захитаюсь ані трохи.3 lui seul mon rocher, mon salut, ma citadelle, je ne bronche pas.
4 Доки ви будете на чоловіка нападати, усі вкупі його валити, неначе мур похилений, неначе огорожу, що валиться?4 Jusques à quand vous ruer sur un homme et l'abattre, vous tous, comme une muraille qui penche,une clôture qui croule?
5 Вони тільки й гадають, як би мене з висоти зіпхнути; вони люблять брехні. Устами своїми благословляють, а в серці проклинають.5 Duperie seulement, leurs projets, leur plaisir est de séduire; le mensonge à la bouche, ils bénissent,au-dedans ils maudissent.
6 Лише у Бозі спочивай, душе моя, у ньому бо моя надія.6 En Dieu seul repose-toi, mon âme, de lui vient mon espoir;
7 Лиш він моя скеля й моє спасіння, мій захист, — я не захитаюсь.7 lui seul mon rocher, mon salut, ma citadelle, je ne bronche pas;
8 У Бозі моє спасіння й моя слава, міцна моя скеля; прибіжище моє у Бозі.8 en Dieu mon salut et ma gloire, le rocher de ma force. En Dieu mon abri,
9 Звіряйтеся на нього повсякчас, народи, виливайте перед ним серця ваші! Бог — нам пристановище.9 fiez-vous à lui, peuple, en tout temps, devant lui épanchez votre coeur, Dieu nous est un abri!
10 Лиш подув — людські діти, брехня — сини вельможних; вони на вазі йдуть угору, легші від пари усі разом.10 Un souffle seulement, les fils d'Adam, un mensonge, les fils d'homme; sur la balance s'ilsmontaient ensemble, ils seraient moins qu'un souffle.
11 Не надійтеся на здирство, і грабунком марно не вихваляйтесь; коли зростає багатство, не прив’язуйтесь до нього серцем.11 N'allez pas vous fier à la violence, vous essoufflant en rapines; aux richesses quand elless'accroissent n'attachez pas votre coeur!
12 Одне сказав Бог, оці дві речі чув я: що сила Богові належить12 Une fois Dieu a parlé, deux fois, j'ai entendu. Ceci: que la force est à Dieu,
13 і що у тебе, Господи, милість; бо ти воздаєш кожному згідно з його ділами.13 à toi, Seigneur, l'amour; et cela: toi, tu paies l'homme selon ses oeuvres.