Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 10


font
SAGRADA BIBLIANEW JERUSALEM
1 Um governador sábio julga o seu povo; o governo de um homem sensato será estável.1 A sagacious ruler educates his people, and he makes his subjects understand order.
2 Tal o juiz do povo, tais os seus ministros; tal o governador da cidade, tais os seus habitantes.2 As the magistrate is, so will his officials be, as the governor is, so wil be the inhabitants of his city.
3 Um rei privado de juízo perde o seu povo, as cidades povoam-se pelo bom senso dos que governam.3 An undisciplined king wil be the ruin of his people, a city owes its prosperity to the intel igence of itsleading men.
4 O domínio sobre um país está na mão de Deus. Ele lhe suscitará no tempo oportuno um governador útil.4 The government of the earth is in the hands of the Lord, he sets the right leader over it at the right time.
5 A prosperidade do homem está na mão de Deus; é ele que põe na fronte do escriba um sinal de honra.5 Human success is in the hands of the Lord. He invests the scribe with honour.
6 Não te recordes de nenhuma injustiça causada pelo próximo, nada faças por um procedimento injusto.6 Do not resent your neighbour's every offence, and never act in a fit of passion.
7 O orgulho é abominável a Deus e aos homens; e toda a iniqüidade das nações provoca horror.7 Pride is hateful to God and humanity, and injustice is abhorrent to both.
8 Um reino passa de um povo a outro, por causa das injustiças, dos ultrajes e de fraudes diversas.8 Sovereignty passes from nation to nation because of injustice, arrogance and money.
9 Nada há mais criminoso do que a avareza; de que se orgulha o que é terra e cinza?9 What has dust and ashes to pride itself on? Even in life its entrails are repel ent.
10 Nada há mais iníqüo do que o amor ao dinheiro; aquele que o ama chega até a vender a sua alma. Vivo ainda, despojou-se de suas próprias entranhas.10 A long illness makes a fool of the doctor; a king today is a corpse tomorrow.
11 A duração de todo o poder é breve; uma doença prolongada cansa o médico.11 For in death the portion of al alike wil be insects, wild animals and worms.
12 O médico atalha um breve mal-estar; assim, um que hoje é rei amanhã morrerá.12 The first stage of pride is to desert the Lord and to turn one's heart away from one's Maker.
13 Quando o homem está morto, tem por herança serpentes, bichos e vermes.13 Since the first stage of pride is sin, whoever clings to it will pour forth filth. This is why the Lord inflictsunexpected punishments on such people, utterly destroying them.
14 O início do orgulho num homem é renegar a Deus,14 The Lord has turned mighty princes off their thrones and seated the humble there instead.
15 pois seu coração se afasta daquele que o criou, porque o princípio de todo pecado é o orgulho; aquele que nele se compraz será coberto de maldições, e acabará sendo por elas derrubado.15 The Lord has plucked up the proud by the roots, and planted the lowly in their place.
16 Eis porque o Senhor desonrou a assembléia dos maus, e os destruiu para sempre.16 The Lord has overthrown the lands of the nations and destroyed them to the very foundations of theearth.
17 Deus derrubou os tronos dos chefes orgulhosos e em lugar deles fez sentar homens pacíficos.17 Sometimes he has taken them away and destroyed them, and blotted out their memory from the earth.
18 Deus fez secar as raízes das nações arrogantes, e implantou os humildes entre as mesmas nações.18 Pride was not created for human beings, nor furious rage for those born of woman.
19 O Senhor destruiu as terras das nações, e as arruinou até os alicerces.19 What race deserves honour? The human race. What race deserves honour? Those who fear the Lord.What race deserves contempt? The human race. What race deserves contempt? Those who break the Law.
20 Destruiu muitas delas e exterminou-as, apagou a sua lembrança de sobre a terra.20 A leader is honoured by his brothers, and those who fear the Lord are honoured by him.
21 Deus apaga a memória dos orgulhosos, enquanto faz perdurar a dos humildes de coração.21
22 O orgulho não foi criado para os homens, nem a cólera para o sexo feminino.22 The rich, the noble, the poor, let them pride themselves on fearing the Lord.
23 A raça do homem que teme a Deus será honrada; será desonrado aquele que desprezar os preceitos do Senhor.23 It is not right to despise one who is poor but intel igent, and it is not good to honour one who is asinner.
24 Entre os seus irmãos, a homenagem é feita para aquele que os governa; aqueles que temem a Deus serão honrados na presença do Senhor.24 Magnate, magistrate, potentate, all are to be honoured, but none is greater than the one who fears theLord.
25 Rico, nobre ou pobre, sua glória é o temor do Senhor.25 A wise slave wil have free men waiting on him, and the enlightened wil not complain.
26 Não desprezes o homem justo, ainda que pobre; não enalteças um pecador, ainda que rico,26 Do not try to be smart when you do your work, do not put on airs when you are in difficulties.
27 O grande, o justo e o poderoso recebem homenagens, mas ninguém é maior do que aquele que teme a Deus.27 Better the hardworking who has plenty of everything, than the pretentious at a loss for a meal.
28 Homens livres serão os súditos de um escravo sensato. Repreendido, o homem prudente e bem educado não murmura, e o ignorante não será honrado.28 My child, be modest in your self-esteem, and value yourself at your proper worth.
29 Não te orgulhes do trabalho que fazes, não sejas indolente no tempo da adversidade.29 Who can justify one who inflicts injuries on himself, or respect one who is ful of self-contempt?
30 Mais vale o trabalho e abundância, do que o jactancioso que não tem pão.30 The poor is honoured for wit, and the rich for wealth.
31 Meu filho, conserva tua alma na doçura, e dá-lhe a honra que merece.31 Honoured in poverty, how much the more in wealth! Dishonoured in wealth, how much the more inpoverty!
32 Aquele que peca contra si mesmo, que o justificará? Quem devolverá a honra a quem desonrou sua vida?
33 Um pobre é honrado pelo seu conhecimento e temor a Deus; há quem o é por causa de suas riquezas.
34 Mas quanta glória teria se fosse rico aquele que é honrado, mesmo sendo pobre! Mas o que se gloria de sua riqueza, acautele-se para não se tornar pobre.