Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 77


font
SAGRADA BIBLIANOVA VULGATA
1 Ao mestre de canto, segundo Iditum. Salmo de Asaf. Minha voz se eleva para Deus e clamo. Elevo minha voz a Deus para que ele me atenda;1 Magistro chori. Secundum Idithun. Asaph. Psalmus.
2 No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.2 Voce mea ad Dominum clamavi;
voce mea ad Deum, et intendit mihi.
3 Faz-me gemer a lembrança de Deus; na minha meditação, sinto o espírito desfalecer.3 In die tribulationis meae Deum exquisivi,
manus meae nocte expansae sunt
et non fatigantur.
Renuit consolari anima mea;
4 Vós me conservais os olhos abertos, estou perturbado, falta-me a palavra.4 memor sum Dei et ingemisco,
exerceor, et deficit spiritus meus.
5 Penso nos dias passados,5 Vigiles tenuisti palpebras oculi mei; turbatus sum et non sum locutus.
6 lembro-me dos anos idos. De noite reflito no fundo do coração e, meditando, indaga meu espírito:6 Cogitavi dies antiquos
et annos aeternos in mente habui.
7 Porventura Deus nos rejeitará para sempre? Não mais há de nos ser propício?7 Meditatus sum nocte cum corde meo
et exercitabar et scobebam spiritum meum.
8 Estancou-se sua misericórdia para o bom? Estará sua promessa desfeita para sempre?8 Numquid in aeternum proiciet Deus,
aut non apponet, ut complacitior sit adhuc?
9 Deus se terá esquecido de ter piedade? Ou sua cólera anulou sua clemência?9 Aut deficiet in finem misericordia sua,
cessabit verbum a generatione in generationem?
10 E concluo então: O que me faz sofrer é que a destra do Altíssimo não é mais a mesma...10 Aut obliviscetur misereri Deus,
aut continebit in ira sua misericordias suas?
11 Das ações do Senhor eu me recordo, lembro-me de suas maravilhas de outrora.11 Et dixi: “ Hoc vulnus meum:
mutatio dexterae Excelsi ”.
12 Reflito em todas vossas obras, e em vossos prodígios eu medito.12 Memor ero operum Domini,
memor ero ab initio mirabilium tuorum.
13 Ó Deus, santo é o vosso proceder. Que deus há tão grande quanto o nosso Deus?13 Et meditabor in omnibus operibus tuis
et in adinventionibus tuis exercebor.
14 Vós sois o Deus dos prodígios, vosso poder manifestastes entre os povos.14 Deus, in sancto via tua;
quis deus magnus sicut Deus noster?
15 Com o poder de vosso braço resgatastes vosso povo, os filhos de Jacó e de José.15 Tu es Deus, qui facis mirabilia,
notam fecisti in populis virtutem tuam.
16 As águas vos viram, Senhor, as águas vos viram; elas tremeram e as vagas se puseram em movimento.16 Redemisti in brachio tuo populum tuum,
filios Iacob et Ioseph.
17 Em torrentes de água as nuvens se tornaram, elas fizeram ouvir a sua voz, de todos os lados fuzilaram vossas flechas.17 Viderunt te aquae, Deus,
viderunt te aquae et doluerunt;
etenim commotae sunt abyssi.
18 Na procela ribombaram os vossos trovões, os relâmpagos iluminaram o globo; abalou-se com o choque e tremeu a terra toda.18 Effuderunt aquas nubila,
vocem dederunt nubes,
etenim sagittae tuae transeunt.
19 Vós vos abristes um caminho pelo mar, uma senda no meio das muitas águas, permanecendo invisíveis vossos passos.19 Vox tonitrui tui in rota;
illuxerunt coruscationes tuae orbi terrae,
commota est et contremuit terra.
20 Como um rebanho conduzistes vosso povo, pelas mãos de Moisés e de Aarão.20 In mari via tua, et semitae tuae in aquis multis;
et vestigia tua non cognoscuntur.
21 Deduxisti sicut oves populum tuum
in manu Moysi et Aaron.