1 Elifaz de Temán replicó, diciendo: | 1 Elifaz de Temã tomou a palavra nestes termos: |
2 ¿Puede un hombre ser útil a Dios? Incluso el más capaz, ¿le es útil en algo? | 2 Pode o homem ser útil a Deus? O sábio só é útil a si mesmo. |
3 ¿Le importa al Todopoderoso que tú seas justo? ¿Obtiene una ganancia si tu conducta es perfecta? | 3 De que serve ao Todo-poderoso que tu sejas justo? Tem ele interesse que teu proceder seja íntegro? |
4 ¿Es por tu piedad que te reprueba y entabla un juicio contigo? | 4 É por causa de tua piedade que ele te pune, e entra contigo em juízo? |
5 ¿No es más bien por tu enorme maldad y porque tus faltas no tienen límite? | 5 Não é enorme a tua malícia, e não são inumeráveis as tuas iniqüidades? |
6 Tú exigías sin motivo prendas a tus hermanos y despojabas de su ropa a los desnudos. | 6 Sem causa tomaste penhores a teus irmãos, despojaste de suas vestes os miseráveis; |
7 No dabas de beber al extenuado y negabas el pan al hambriento. | 7 não davas água ao sedento, recusavas o pão ao esfomeado. |
8 «¡El país pertenece al de brazo fuerte; el privilegiado se instala en él!». | 8 A terra era do mais forte, e o protegido é que nela se estabelecia. |
9 Despedías a las viudas con las manos vacías y quebraban los brazos de los huérfanos. | 9 Despedias as viúvas com as mãos vazias, quebravas os braços dos órfãos. |
10 Por eso ahora estás rodeado de lazos y te estremece un terror repentino. | 10 Eis por que estás cercado de laços, e os terrores súbitos te amedrontam. |
11 Se oscureció la luz, y no ves; te sumergen las aguas desbordadas. | 11 A luz obscureceu-se; já não vês nada; e o dilúvio águas te engole. |
12 ¿No está Dios en la cima del cielo? ¡Mira qué alta es la bóveda estrellada! | 12 Não está Deus nas alturas dos céus? Vê a cabeça das estrelas como está alta! |
13 Por eso dijiste: «¿Qué sabe Dios? ¿Puede juzgar a través de los nubarrones? | 13 E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da nuvem opaca? |
14 Las nubes lo tapan, no puede ver; él se pasea por los bordes del cielo». | 14 As nuvens formam um véu que o impede de ver; ele passeia pela abóbada do céu. |
15 ¿Quieres seguir por el camino antiguo que recorrieron los hombres perversos? | 15 Segues, pois, rotas antigas por onde andavam os homens iníquos |
16 Ellos fueron arrebatados antes de tiempo, cuando un río inundó sus cimientos. | 16 que foram arrebatados antes do tempo, e cujos fundamentos foram arrastados com as águas, |
17 Decían a Dios: «¡Apártate de nosotros! ¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?». | 17 e que diziam a Deus: Retira-te de nós, que poderia fazer-nos o Todo-poderoso? |
18 Y aunque él llenaba sus casas de bienes, el designio de los malvados seguía lejos de él. | 18 Foi ele, entretanto, que lhes cumulou de bens as casas; - longe de mim os conselhos dos maus! - |
19 Los justos lo ven y se alegran, el inocente se burla de ellos: | 19 Vendo-os, os justos se alegram, e o inocente zomba deles: |
20 «¿No ha sido aniquilada su fortuna y el fuego devoró hasta sus residuos?». | 20 Nossos inimigos estão aniquilados, e o fogo devorou-lhes as riquezas! |
21 Llega a un acuerdo con Dios, reconcíliate, y así alcanzarás la felicidad. | 21 Reconcilia-te, pois, com {Deus} e faz as pazes com ele, é assim que te será de novo dada a felicidade; |
22 Recibe la instrucción de sus labios y guarda sus palabras en tu corazón. | 22 aceita a instrução de sua boca, e põe suas palavras em teu coração. |
23 Si vuelves al Todopoderoso con humildad y alejas de tu carpa la injusticia; | 23 Se te voltares humildemente para o Todo-poderoso, se afastares a iniqüidade de tua tenda, |
24 si arrojas el oro en el polvo y el oro de Ofir entre las piedras del torrente, | 24 se atirares as barras de ouro ao pó, e o ouro de Ofir entre os pedregulhos da torrente, |
25 entonces el Todopoderoso será tu oro, él será un montón de plata para ti. | 25 o Todo-poderoso será teu ouro e um monte de prata para ti. |
26 En el Todopoderoso estará tu deleite y levantarás tu rostro hacia Dios. | 26 Então farás do Todo-poderoso as tuas delícias, e levantarás teu rosto a Deus. |
27 Tú le suplicarás y él te escuchará, y podrás cumplir tus votos. | 27 Tu lhe rogarás, e ele te ouvirá, e cumprirás os teus votos: |
28 Si te propones algo, te saldrá bien, y sobre tus senderos brillará la luz. | 28 formarás os teus projetos, que terão feliz êxito, e a luz brilhará em tuas veredas. |
29 Porque él humilla la altivez del soberbio pero salva al que baja los ojos. | 29 Pois Deus abaixa o altivo e o orgulhoso, mas socorre aquele que abaixa os olhos. |
30 El libra al hombre inocente, y tú te librarás por la pureza de tus manos. | 30 Salva o inocente, o qual é libertado pela pureza de suas mãos. |