Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Job 22


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSDIODATI
1 Elifaz de Temán replicó, diciendo:1 ED Elifaz Temanita rispose e disse:
2 ¿Puede un hombre ser útil a Dios? Incluso el más capaz, ¿le es útil en algo?2 L’uomo può egli fare alcun profitto a Dio? Anzi a sè stesso fa profitto l’uomo intendente.
3 ¿Le importa al Todopoderoso que tú seas justo? ¿Obtiene una ganancia si tu conducta es perfecta?3 L’Onnipotente riceve egli alcun diletto, se tu sei giusto? O alcun guadagno, se tu cammini in integrità?
4 ¿Es por tu piedad que te reprueba y entabla un juicio contigo?4 Ti castiga egli per paura che abbia di te? O viene egli teco a giudicio?
5 ¿No es más bien por tu enorme maldad y porque tus faltas no tienen límite?5 La tua malvagità non è essa grande? E le tue iniquità non son esse senza fine?
6 Tú exigías sin motivo prendas a tus hermanos y despojabas de su ropa a los desnudos.6 Conciossiachè tu abbi preso pegno da’ tuoi fratelli senza cagione, Ed abbi spogliati gl’ignudi de’ lor vestimenti.
7 No dabas de beber al extenuado y negabas el pan al hambriento.7 Tu non hai pur dato a bere dell’acqua allo stanco, Ed hai rifiutato il pane all’affamato.
8 «¡El país pertenece al de brazo fuerte; el privilegiado se instala en él!».8 Ma la terra è stata per l’uomo possente, E l’uomo di rispetto è abitato in essa.
9 Despedías a las viudas con las manos vacías y quebraban los brazos de los huérfanos.9 Tu hai rimandate le vedove a vuoto, E le braccia degli orfani son da te state fiaccate.
10 Por eso ahora estás rodeado de lazos y te estremece un terror repentino.10 Perciò tu hai de’ lacci d’intorno, Ed uno spavento di subito ti ha conturbato.
11 Se oscureció la luz, y no ves; te sumergen las aguas desbordadas.11 Tu hai eziandio delle tenebre d’intorno, sì che tu non puoi vedere; Ed una piena d’acque ti ha coperto.
12 ¿No está Dios en la cima del cielo? ¡Mira qué alta es la bóveda estrellada!12 Iddio non è egli nell’alto de’ cieli? Riguarda il sommo delle stelle, come sono eccelse.
13 Por eso dijiste: «¿Qué sabe Dios? ¿Puede juzgar a través de los nubarrones?13 E pur tu hai detto: Che cosa conosce Iddio? Giudicherà egli per mezzo la caligine?
14 Las nubes lo tapan, no puede ver; él se pasea por los bordes del cielo».14 Le nuvole gli sono un nascondimento, ed egli non vede nulla, E passeggia per lo giro del cielo
15 ¿Quieres seguir por el camino antiguo que recorrieron los hombres perversos?15 Hai tu posto mente al cammino Che gli uomini iniqui hanno tenuto d’ogni tempo?
16 Ellos fueron arrebatados antes de tiempo, cuando un río inundó sus cimientos.16 I quali sono stati ricisi fuor di tempo, E il cui fondamento è scorso come un fiume;
17 Decían a Dios: «¡Apártate de nosotros! ¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?».17 I quali dicevano a Dio: Dipartiti da noi. E che avea loro fatto l’Onnipotente?
18 Y aunque él llenaba sus casas de bienes, el designio de los malvados seguía lejos de él.18 Egli avea loro ripiene le case di beni; Per ciò, sia lungi da me il consiglio degli empi.
19 Los justos lo ven y se alegran, el inocente se burla de ellos:19 I giusti vedranno queste cose, e se ne rallegreranno; E l’innocente si befferà di coloro.
20 «¿No ha sido aniquilada su fortuna y el fuego devoró hasta sus residuos?».20 Se la nostra sostanza non è stata distrutta, Pure ha il fuoco consumato il lor rimanente
21 Llega a un acuerdo con Dios, reconcíliate, y así alcanzarás la felicidad.21 Deh! fa’ conoscenza con Dio, e rappacificati con lui; Per questo mezzo ti avverrà il bene.
22 Recibe la instrucción de sus labios y guarda sus palabras en tu corazón.22 Deh! ricevi la legge dalla sua bocca, E riponi le sue parole nel cuor tuo.
23 Si vuelves al Todopoderoso con humildad y alejas de tu carpa la injusticia;23 Se tu ti converti all’Onnipotente, tu sarai ristabilito, Se tu allontani dal tuo tabernacolo l’iniquità;
24 si arrojas el oro en el polvo y el oro de Ofir entre las piedras del torrente,24 E metterai l’oro in su la polvere, E l’oro di Ofir in su le selci de’ fiumi.
25 entonces el Todopoderoso será tu oro, él será un montón de plata para ti.25 E l’Onnipotente sarà il tuo oro, E il tuo argento, e le tue forze.
26 En el Todopoderoso estará tu deleite y levantarás tu rostro hacia Dios.26 Perciocchè allora tu prenderai diletto nell’Onnipotente, Ed alzerai la tua faccia a Dio.
27 Tú le suplicarás y él te escuchará, y podrás cumplir tus votos.27 Tu gli supplicherai, ed egli ti esaudirà, E tu gli pagherai i tuoi voti.
28 Si te propones algo, te saldrá bien, y sobre tus senderos brillará la luz.28 Quando avrai determinato di fare alcuna cosa, Ella ti riuscirà sicuramente, E la luce risplenderà sopra le tue vie.
29 Porque él humilla la altivez del soberbio pero salva al que baja los ojos.29 Quando quelle saranno abbassate, allora dirai: Esaltazione; E Iddio salverà l’uomo con gli occhi chini.
30 El libra al hombre inocente, y tú te librarás por la pureza de tus manos.30 Egli lo libererà, quantunque non sia innocente; Anzi sarà liberato per la purità delle tue mani