Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Giobbe 37


font
BIBBIA TINTORIBIBLIA
1 « Per questo il mio cuore tremò e balzò fuori dal suo posto.1 Mi corazón también por eso tiembla, y salta fuera de su sitio.
2 Udite, udite tra lo spavento la sua voce, e il rombo che vien fuori dalla sua bocca!2 ¡Escuchad, escuchad el fragor de su voz, el bramido que sale de su boca!
3 Egli gira il suo sguardo sotto tutti i cieli, e la sua luce va fino all'estremità della terra.3 Hace relampaguear por todo el cielo, su fulgor llega a los extremos de la tierra.
4 Dietro di lui rugge il suono, egli tuona colla voce della sua grandezza; e udita la sua voce, non si potrà seguirne la traccia.4 Detrás de él una voz ruge: truena él con su soberbia voz, y sus rayos no retiene, mientras su voz retumba.
5 Dio tonerà mirabilmente colla sua voce. Egli fa grandi e imperscrutabili cose.5 Dios nos da a ver maravillas, grandes cosas hace que no comprendemos.
6 Egli comanda alla neve di cadere sulla terra, alle piogge invernali, alle impetuose procelle.6 Cuando dice a la nieve: «¡Cae sobre la tierra!», y a los aguaceros:
«¡Lloved fuerte!»,
7 Egli mette un sigillo sulla mano d'ogni uomo, affinchè ciascuno conosca le sue opere.7 la mano de todo hombre retiene bajo sello, para que todos conozcan su obra.
8 La fiera si ritira nella sua tana, e sta ferma nel suo covile.8 Las fieras a sus guaridas huyen y en sus cubiles se cobijan.
9 La tempesta esce dai recessi, il freddo dal settentrione.9 Del sur llega el huracán, el frío, de los vientos del norte.
10 Al soffio di Dio il ghiaccio s'indurisce, e di nuovo si sciolgono in abbondanza le nevi,10 Al soplo de Dios se forma el hielo, se congela la extensión de las aguas.
11 il frumento brama le nuvole, e le nuvole spandono la loro luce.11 El carga a la nube de un rayo, el nublado esparce su fulgor,
12 ESse vanno errando all'intorno, dovunque le guidi il volere di Colui che le governa, per eseguire i suoi ordini sulla superficie della terra,12 y éste, gira girando, circula conforme a sus designios. Así ejecutan sus órdenes en todo sobre la haz de su orbe terráqueo.
13 sia in una tribù, sia nella sua terra, sia in qualche altro luogo in cui la sua misericordia avrà loro ordinato di trovarsi.13 Ya como castigo para los pueblos de la tierra, ya como gracia, él los envía.
14 Ascolta, o Giobbe, queste cose, fermati a considerare le maraviglie di Dio.14 Presta, Job, oído a esto, tente y observa los prodigios de Dios.
15 Sai forse quando Dio abbia comandato alle piogge di far apparire la luce delle sue nuvole?15 ¿Sabes acaso cómo Dios los rige, y cómo su nube hace brillar el rayo?
16 Hai tu conosciute le grandi vie delle nubi e le scienze perfette?16 ¿Sabes tú cómo las nubes cuelgan en equilibrio, 7 maravilla de una ciencia consumada?
17 Non sono forse calde le tue vesti quando l'austro soffia sopra la terra?17 Tú, cuyos vestidos queman cuando está quieta la tierra bajo el viento del sur,
18 Hai forse con lui fabbricati i cieli, che sono saldissimi come se fossero gettati in bronzo?18 ¿puedes extender con él la bóveda del cielo, sólida como espejo de metal fundido?
19 Insegnaci quello che potremo dirgli, giacché noi siamo involti nelle tenebre.19 Enséñanos qué le hemos de decir: no discutiremos más, debido a las tinieblas.
20 Chi gli racconterà quello che dico io? Se un uomo ardirà parlargli, resterà annientato.20 Si hablo yo, ¿alguien se lo cuenta? ¿es informado de lo que un hombre ha dicho?
21 Ma ora gli uomini non vedono la luce; l'aria all'improvviso s'addensa di nubi: il vento che passa le dissiperà.21 Ahora ya no se ve la luz, que queda oscurecida por las nubes; pero pasa el viento y las despeja,
22 L'oro viene dal settentrione, e a Dio si rende lode con timore.22 y una claridad llega del norte: gloria terrible alrededor de Dios,
23 Noi non possiamo degnamente arrivare a lui. Egli è grande nella potenza, nel giudizio e nella giustizia, ed è ineffabile.23 ¡es Sadday!, no podemos alcanzarle. Grande en fuerza y equidad, maestro de justicia, sin oprimir a nadie.
24 Per questo gli uomini lo temeranno, e nessuno di quelli che si credono saggi ardirà contemplarlo ».24 Por eso le temen los hombres: ¡a él la veneración de todos los sabios de corazón!