Tehillim (תהילים) - Salmi 6
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Miqra 'al pi ha-Mesorah | VULGATA |
|---|---|
| 1 לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינוֹת עַֽל־הַשְּׁמִינִיתמִזְמוֹר לְדָוִֽד׃ | 1 In finem, in carminibus. Psalmus David. Pro octava. |
| 2 יְֽהֹוָה אַל־בְּאַפְּךָ תוֹכִיחֵנִיוְֽאַל־בַּחֲמָתְךָ תְיַסְּרֵֽנִי׃ | 2 Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me. |
| 3 חׇנֵּנִי יְהֹוָהכִּי אֻמְלַל אָנִירְפָאֵנִי יְהֹוָהכִּי נִבְהֲלוּ עֲצָמָֽי׃ | 3 Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum ; sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea. |
| 4 וְנַפְשִׁי נִבְהֲלָה מְאֹד ואת וְאַתָּה יְהֹוָה עַד־מָתָֽי׃ | 4 Et anima mea turbata est valde ; sed tu, Domine, usquequo ? |
| 5 שׁוּבָה יְהֹוָה חַלְּצָה נַפְשִׁיהוֹשִׁיעֵנִי לְמַעַן חַסְדֶּֽךָ׃ | 5 Convertere, Domine, et eripe animam meam ; salvum me fac propter misericordiam tuam. |
| 6 כִּי אֵין בַּמָּוֶת זִכְרֶךָבִּשְׁאוֹל מִי יֽוֹדֶה־לָּֽךְ׃ | 6 Quoniam non est in morte qui memor sit tui ; in inferno autem quis confitebitur tibi ? |
| 7 יָגַעְתִּי ׀ בְּֽאַנְחָתִיאַשְׂחֶה בְכׇל־לַיְלָה מִטָּתִיבְּדִמְעָתִי עַרְשִׂי אַמְסֶֽה׃ | 7 Laboravi in gemitu meo ; lavabo per singulas noctes lectum meum : lacrimis meis stratum meum rigabo. |
| 8 עָשְׁשָׁה מִכַּעַס עֵינִיעָתְקָה בְּכׇל־צוֹרְרָֽי׃ | 8 Turbatus est a furore oculus meus ; inveteravi inter omnes inimicos meos. |
| 9 סוּרוּ מִמֶּנִּי כׇּל־פֹּעֲלֵי אָוֶןכִּֽי־שָׁמַע יְהֹוָה קוֹל בִּכְיִֽי׃ | 9 Discedite a me omnes qui operamini iniquitatem, quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei. |
| 10 שָׁמַע יְהֹוָה תְּחִנָּתִייְהֹוָה תְּֽפִלָּתִי יִקָּֽח׃ | 10 Exaudivit Dominus deprecationem meam ; Dominus orationem meam suscepit. |
| 11 יֵבֹשׁוּ ׀ וְיִבָּהֲלוּ מְאֹד כׇּל־אֹיְבָייָשֻׁבוּ יֵבֹשׁוּ רָֽגַע׃ | 11 Erubescant, et conturbentur vehementer, omnes inimici mei ; convertantur, et erubescant valde velociter. |