SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Levitico ܟܗ̈ܢܐ 23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
1
ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ.
2
ܡܠܠ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ. ܥܕܥܐ̈ܕܘܗܝ ܕܡܪܝܐ ܕܬܩܪܘܢ ܐܢܘܢ ܩܪ̈ܝܐ ܘܩܕܝܫ̈ܐ ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܥܕܥܐ̈ܕܝ.
3
ܫܬܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܬܥܒܕܘܢ ܥܒ̇ܕܐ. ܘܝܘܡܐ ܫܒܝܥܝܐ ܫܒܬܐ ܘܢܝܚܐ ܬܗܘܐ ܩܘܕܫܐ ܠܡܪܝܐ. ܘܟܠ ܥܒܕ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ. ܫܒܬܐ ܗܝ ܠܡܪܝܐ ܒܟܠܗ ܒܝܬ ܡܥܡܪܟܘܢ.
4
ܗܠܝܢ ܥܕܥܐ̈ܕܘܗܝ ܕܡܪܝܐ. ܩܪ̈ܝܐ ܘܩܕܝܫ̈ܐ ܬܩܪܘܢ ܐܢܘܢ ܒܙܒܢܝ̈ܗܘܢ.
5
ܒܝܪܚܐ ܩܕܡܝܐ ܒܐܪܒܥܣܪܐ ܒܝܪܚܐ. ܒܝܬ ܪ̈ܡܫܐ ܦܨܚܐ ܠܡܪܝܐ.
6
ܘܒܚܡܫܥܣܪܐ ܒܗ ܒܝܪܚܐ ܗܢܐ. ܥܕܥܐܕܐ ܕܦܛܝܪ̈ܐ ܠܡܪܝܐ. ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܦܛܝܪܐ ܬܐܟܠܘܢ.
7
ܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ ܩܪܐ ܘܩܕܝܫ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ. ܘܟܠ ܥܒܕ ܕܦܘܠܚܢܐ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ.
8
ܘܩܪܒܘ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ. ܘܝܘܡܐ ܕܫܒܥܐ ܢܗܘܐ ܩܪܐ ܘܩܕܝܫ. ܘܟܠ ܥܒܕ ܕܦܘܠܚܢܐ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ.
9
ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ.
10
ܡܠܠ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܐܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ. ܡܐ ܕܥܠܬܘܢ ܠܐܪܥܐ ܕܝ̇ܗܒ ܐܢܐ ܠܟܘܢ. ܘܚܨܕܬܘܢ ܚܨܕܗ̇. ܐܝܬܘ ܟܦܐ ܕܪܝܫ ܚܨܕܟܘܢ ܠܟܗܢܐ.
11
ܘܢܦܪܫܝܗ̇ ܠܟܦܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܠܩܘܒܠܐ . ܘܒܬܪ ܝܘܡܐ ܐܚܪܢܐ. ܢܦܪܫܝܗ̇ ܟܗܢܐ.
12
ܘܬܥܒܕܘܢ ܒܝܘܡܐ ܕܦܪܫܝܢ ܐܢܬܘܢ ܟܦܐ. ܐܡܪܐ ܒܪ ܫܢܬܐ ܕܠܝܬ ܒܗ ܡܘܡܐ. ܝܩܕܐ ܫܠܡܐ ܠܡܪܝܐ.
13
ܘܩܘܪܒܢܗ ܬܪ̈ܝܢ ܥܣܪ̈ܘܢܝܢ. ܡܢ ܬܪ̈ܬܝܢ ܣܐܝܢ ܢܫܝܦܐ ܕܦܝܠ ܒܡܫܚܐ. ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ . ܘܢܘܩܝܗ ܚܡܪܐ ܪܘܒܥܗ ܕܗܡܝܢܐ.
14
ܘܠܚܡܐ ܘܩܠܝ̈ܬܐ ܘܦܪ̈ܝܟܬܐ. ܠܐ ܬܐܟܠܘܢ ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܐ ܗܢܐ. ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܐ ܕܡܝܬܝܢ ܐܢܬܘܢ ܩܘܪܒܢܐ ܠܐܠܗܟܘܢ. ܢܡܘܣܐ ܠܥܠܡ ܠܕܪ̈ܝܟܘܢ ܒܟܠܗ ܒܝܬ ܡܥܡܪܟܘܢ.
15
ܘܡܢܘ ܠܟܘܢ ܡܢ ܒܬܪܗ ܕܝܘܡܐ. ܡܢ ܝܘܡܐ ܕܡܝܬܝܢ ܐܢܬܘܢ ܟܦܐ ܕܦܘܪܫܢܐ. ܫܒܥ ܫ̈ܒܘܥܢ ܫܠܡ̈ܠܡܢ ܢܗ̈ܘܝܢ .
16
ܥܕܡܐ ܠܒܬܪ ܫܒܘܥܬܐ ܫܒܝܥܝܬܐ. ܡܢܘ ܚܡܫܝܢ ܝܘ̈ܡܝܢ. ܘܩܪܒܘ ܣܡܝܕܐ ܡܢ ܚܕܬܐ ܠܡܪܝܐ.
17
ܡܢ ܒܝܬ ܡܥܡܪܟܘܢ ܐܝܬܘ ܠܚܡܐ ܕܦܘܪܫܢܐ. ܬܪ̈ܬܝܢ ܚܚܪ̈ܢ ܡܢ ܬܪ̈ܝܢ ܥܣܪ̈ܘܢܝܢ ܕܢܫܝܦܐ ܢܗܘܝܢ. ܘܚܡܝܥ ܢܬܐ̈ܦܝܢ. ܒܟܪ̈ܐ ܠܡܪܝܐ.
18
ܘܩܪܒܘ ܥܠ ܠܚܡܐ. ܫܒܥܐ ܐܡܪ̈ܝܢ ܒܢ̈ܝ ܫܢܬܐ ܕܠܝܬ ܒܗܘܢ ܡܘܡܐ. ܘܬܘܪܐ ܚܕ ܒܪ ܒܩܪܐ. ܘܬܪ̈ܝܢ ܕܟܪ̈ܝܢ ܢܗܘܘܢ ܝܩܕܐ ܫܠܡܐ ܠܡܪܝܐ. ܘܣܡܝܕܗܘܢ ܘܢܘܩܝܗܘܢ. ܩܘܪܒܢܐ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ ܠܡܪܝܐ.
19
ܘܥܒܕ ܨܦܪܝܐ ܚܕ ܕܥ̈ܙܐ ܚܠܦ ܚܛܗܐ. ܘܬܪ̈ܝܢ ܐܡܪ̈ܝܢ ܒ̈ܢܝ ܫܢܬܐ ܠܕܒܚܐ ܫܠܡܐ.
20
ܘܢܦܪܘܫ ܐܢܘܢ ܟܗܢܐ ܥܠ ܠܚܡܐ ܕܒܟܪ̈ܐ. ܦܘܪܫܢܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ. ܥܠ ܬܪ̈ܝܢ ܐܡܪ̈ܝܢ. ܩܘܕܫܐ ܢܗܘܘܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܠܟܗܢܐ.
21
ܘܩܪܘ ܠܝܘܡܐ ܗܢܐ ܩܪܝܐ ܘܩܕܝܫܐ. ܘܟܠ ܥܒ̇ܕܐ ܕܦܘܠܚܢܐ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ. ܢܡܘܣܐ ܠܥܠܡ ܠܕܪ̈ܝܟܘܢ. ܒܟܠܗ ܒܝܬ ܡܥܡܪܟܘܢ.
22
ܘܡܐ ܕܚܨܕܝܢ ܐܢܬܘܢ ܚܨܕܐ ܕܐܪܥܟܘܢ. ܠܐ ܬܓܡܪܘܢ ܣܦܪ̈ܐ ܕܚܩ̈ܠܬܟܘܢ ܒܚܨܕܟܘܢ. ܘܠܩܛܐ ܕܚܨܕܟܘܢ ܠܐ ܬܠܩܛܘܢ. ܐܠܐ ܠܡܣ̈ܟܢܐ ܘܠܐܝܠܝܢ ܕܡܬܦܢܝܢ ܠܘܬܝ ܫܒܘܩܘ ܐܢܘܢ. ܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ.
23
ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ.
24
ܡܠܠ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ. ܒܚܕ ܒܝܪܚܐ ܒܝܪܚܐ ܫܒܝܥܝܐ. ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ ܢܝܚܐ ܘܕܘܟܪܢܐ ܕܩܪܝܬܐ. ܩܪܝܐ ܘܩܕܝܫܐ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ.
25
ܘܟܘܠ ܥܒ̇ܕ ܕܦܘܠܚܢܐ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ. ܘܩܪܒܘ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.
26
ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ. ܡܠܠ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ.
27
ܒܥܣܪܬܐ ܒܝܪܚܐ ܗܢܐ ܕܫܒܥܐ. ܝܘܡܐ ܗܘ ܕܚܘܣܝܐ. ܩܪܝܐ ܘܩܕܝܫܐ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ. ܘܡܟܟܘ ܢܦܫ̈ܬܟܘܢ. ܘܩܪܒܘ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.
28
ܘܟܠ ܥܒ̇ܕ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ ܒܗ ܒܝܘܡܐ ܗܢܐ. ܡܛܠ ܕܝܘܡܐ ܗܘ ܕܚܘܣܝܐ ܠܡܚܣܝܘ ܥܠܝܟܘܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ.
29
ܡܛܠ ܕܟܠ ܢܦܫܐ ܕܠܐ ܬܬܡܟܟ ܒܗ ܒܝܘܡܐ ܗܢܐ. ܬܐܒܕ ܡܢ ܥܡܗ̇.
30
ܘܟܠ ܢܦܫܐ ܕܬܥܒܕ ܟܠ ܥܒ̇ܕ ܒܗ ܒܝܘܡܐ ܗܢܐ. ܐܘܒܕܝܗ̇ ܠܢܦܫܐ ܗ̇ܝ ܡܢ ܓܘ ܥܡܗ̇.
31
ܘܟܠ ܥܒ̇ܕ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ. ܢܡܘܣܐ ܠܥܠܡ ܠܕܪ̈ܝܟܘܢ. ܒܟܠܗ ܒܝܬ ܡܥܡܪܟܘܢ.
32
ܫܒܬ ܫ̈ܒܐ ܗܝ ܠܟܘܢ ܘܡܟܟܘ ܢܦܫ̈ܬܟܘܢ ܒܬܫܥܬܐ ܒܝܪܚܐ. ܒܪܡܫܐ ܒܝܬ ܪ̈ܡܫܐ . ܡܢ ܪܡܫܐ ܘܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. ܐܫܒܬܘ ܫܒܝ̈ܟܘܢ.
33
ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ.
34
ܡܠܠ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ. ܒܚܡܫܥܣܪܐ ܒܝܪܚܐ ܗܢܐ ܕܫܒܥܐ. ܥܒܕܘ ܥܕܥܐܕܐ ܕܡ̈ܛܠܐ. ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ.
35
ܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ ܩܪܝܐ ܘܩܕܝܫܐ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ. ܘܟܠ ܥܒ̇ܕ ܕܦܘܠܚܢܐ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ.
36
ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ. ܘܩܪܒܘ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ. ܘܝܘܡܐ ܕܬܡܢܝܐ. ܩܪܝܐ ܘܩܕܝܫܐ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ. ܘܩܪܒܘ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ. ܘܗܘܝܬܘܢ ܟ̇ܢܫܝܢ. ܘܟܠ ܥܒܕ ܕܦܘܠܚܢܐ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ.
37
ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܥܕܥܐ̈ܕܘܗܝ ܕܡܪܝܐ. ܕܬܩܪܘܢ ܐܢܘܢ ܩܪ̈ܝܐ ܘܩ̈ܕܝܫܐ. ܘܬܩܪܒܘܢ ܒܗܘܢ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ. ܝܩ̈ܕܐ ܫ̈ܠܡܐ ܘܣܡܝܕܐ. ܘܢܘܩ̈ܝܐ ܘܕܒܚ̈ܐ ܙܕܩܐ ܕܝܘܡܐ ܒܝܘܡܐ.
38
ܣܛܪ ܡܢ ܫܒ̈ܘܗܝ ܕܡܪܝܐ. ܘܣܛܪ ܡܢ ܩܘܪ̈ܒܢܝܟܘܢ . ܘܣܛܪ ܡܢ ܡܘܗ̈ܒܬܟܘܢ. ܘܣܛܪ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܢܕܪ̈ܝܟܘܢ. ܘܣܛܪ ܡܢ ܟܠܗ ܦܘܪܫܢܟܘܢ ܕܝܗܒܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܪܝܐ.
39
ܒܪܡ ܕܝܢ ܒܚܡܫܥܣܪܐ ܒܝܪܚܐ ܕܫܒܥܐ. ܡܐ ܕܚܡ̇ܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܥܠܠܬܐ ܕܐܪܥܐ. ܥܒܕܘ ܥܕܥܐܕܐ ܠܡܪܝܐ. ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ. ܒܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ ܒܛܠܢܐ. ܘܒܝܘܡܐ ܕܬܡܢܝܐ ܢܝܚܐ.
40
ܣܒܘ ܠܟܘܢ ܒܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ. ܦܐܪ̈ܝ ܐܝ̈ܠܢܐ ܫܦܝܪ̈ܐ. ܐܛܪ̈ܘܓܐ ܘܠܒ̈ܘܬܐ ܕܕܩ̈ܠܐ. ܘܐܣܐ ܘܥܪ̈ܒܐ. ܘܚܕܘ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ. ܟܠܗܘܢ ܕܒܝܬ ܐܝܣܪܐܝܠ.
41
ܘܥܘܒܕܘܗܝ ܥܕܥܐܕܐ ܗܢܐ ܠܡܪܝܐ ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܒܫܢܬܐ. ܢܡܘܣܐ ܠܥܠܡ ܠܕܪ̈ܝܟܘܢ. ܒܝܪܚܐ ܕܫܒܥܐ ܥܘܒܕܘܗܝ.
42
ܒܡ̈ܛܠܐ ܬܒܘ ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ. ܟܠܗܘܢ ܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܢܬܒܘܢ ܒܡ̈ܛܠܐ.
43
ܕܢܕܥܘܢ ܕܪ̈ܝܟܘܢ. ܕܒܡ̈ܛܠܐ ܐܘܬ̇ܒܬ ܠܒ̈ܢܝ ܐܝܣܪܐܝܠ ܟܕ ܐܦܩ̇ܬ ܐܢܘܢ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ. ܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ.
44
ܘܐܡܪ ܡܘܫܐ ܠܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܥܕܥܐ̈ܕܘܗܝ ܕܡܪܝܐ.
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi