SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
KING JAMES BIBLE (EN)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
JERUSALEM (FR)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
PESHITTA (SYR)
MENGE BIBEL (DE)
SMITH VAN DYKE (AR)
PATTLOCH BIBEL (DE)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Venerdi, 3 luglio 2026 - San Tommaso (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Levitico ܟܗ̈ܢܐ 25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Menge Bibel
Smith Van Dyke
Pattloch Bibel
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Menge Bibel
Smith Van Dyke
Pattloch Bibel
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
1
ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܒܛܘܪܐ ܕܣܝܢܝ ܘܐܡܪ ܠܗ.
2
ܡܠܠ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ. ܡܐ ܕܥܠܬܘܢ ܠܐܪܥܐ ܕܝ̇ܗܒ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܝܘܪܬܢܐ . ܬܫܒܬ ܐܪܥܐ ܫܒܬܐ ܠܡܪܝܐ.
3
ܫܬ ܫ̈ܢܝܢ ܬܙܪܥܘܢ ܚܩ̈ܠܬܟܘܢ. ܘܫܬ ܫ̈ܢܝܢ ܬܟܣܚܘܢ ܟܪ̈ܡܝܟܘܢ. ܘܫܬ ܫ̈ܢܝܢ ܗܘܝܬܘܢ ܚܡ̇ܠܝܢ ܥ̈ܠܠܬܟܘܢ.
4
ܘܫܢܬܐ ܕܫܒܥ. ܫܒܬ ܫ̈ܒܐ ܬܗܘܐ ܠܐܪܥܐ. ܘܬܗܘܐ ܠܟܘܢ ܫܒܬܐ ܠܡܪܝܐ. ܚܩ̈ܠܬܟܘܢ ܠܐ ܬܙܪܥܘܢ. ܘܟܪ̈ܡܝܟܘܢ ܠܐ ܬܟܣܚܘܢ.
5
ܘܟܐܬܐ ܕܚܨܕܟܘܢ ܠܐ ܬܚܨܕܘܢ. ܘܥܢ̈ܒܐ ܕܫ̈ܒܫܬܝܟܘܢ ܠܐ ܬܩܛܦܘܢ. ܫܢܬܐ ܕܫܒܬܐ ܬܗܘܐ ܠܐܪܥܐ.
6
ܘܬܗܘܐ ܠܟܘܢ ܫܒܬܐ ܕܐܪܥܐ ܠܡܐܟܘܠܬܐ. ܠܟܘܢ ܘܠܥܒ̈ܕܝܟܘܢ ܘܠܐܡ̈ܗܬܟܘܢ. ܘܠܐܓܝܪ̈ܝܟܘܢ ܘܠܬܘܬ̈ܒܐ ܕܥܡ̇ܪܝܢ ܥܡܟܘܢ.
7
ܘܠܒܥܝܪ̈ܟܘܢ ܘܠܚܝܘܬܐ ܕܒܐܪܥܟܘܢ ܬܗܘܐ ܠܟܘܢ ܟܘܠܗ̇ ܥܠܠܬܐ ܠܡܐܟܘܠܬܐ.
8
ܘܡܢܘ ܠܟܘܢ ܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ ܕܫ̈ܒܐ ܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ ܥܠ ܫܒܥ ܙܒ̈ܢܝܢ. ܘܢܗܘܘܢ ܠܟܘܢ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܫܒܥ ܫ̈ܒܐ ܕܫܢܝܐ. ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܘܬܫܥ ܫ̈ܢܝܢ.
9
ܘܩܪܘ ܒܫܝܦܘܪܐ ܕܝܘܒܒܐ ܒܥܣܪܬܐ ܒܝܪܚܐ ܕܫܒܥܐ. ܒܝܘܡܐ ܕܚܘܣܝܐ. ܩܪܘ ܫܝܦܘܪܐ ܒܟܠܗ̇ ܐܪܥܟܘܢ.
10
ܘܩܕܫܘܗ̇ ܠܫܢܬ ܚܡܫܝܢ ܫ̈ܢܝܢ. ܘܩܪܘ ܚܐܪܘܬܐ ܒܐܪܥܐ ܠܟܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇. ܘܦܘܢܝܐ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ. ܘܗܦܘܟܘ ܐܢܫ ܠܝܪܬܘܬܗ ܘܐܢܫ ܠܫܪܒܬܗ.
11
ܘܦܘܢܝܐ ܒܫܢܬ ܚܡܫܝܢ ܫ̈ܢܝܢ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ. ܠܐ ܬܙܪܥܘܢ ܐܪܥܟܘܢ. ܘܠܐ ܬܚܨܕܘܢ ܟܐܬܗ̇. ܘܠܐ ܬܩܛܦܘܢ ܫܒܫ̈ܬܝܗ̇.
12
ܡܛܠ ܕܦܘܢܝܐ ܗܘ ܘܩܘܕܫܐ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ. ܘܡܢ ܚܩܠܐ ܐܟܘܠܘ ܥܠܠܬܐ.
13
ܒܫܢܬܐ ܗܕܐ ܕܦܘܢܝܐ. ܘܗܦܘܟܘ ܐܢܫ ܠܝܪܬܘܬܗ.
14
ܘܐܢ ܬܙ̇ܒܢ ܙܒܢܐ ܠܚܒܪܟ ܐܘ ܐܢ ܬܙܒܢ ܡܢ ܚܒܪܟ. ܠܐ ܬܥܠܒܘܢ ܓܒܪ ܠܐܚܘܗܝ.
15
ܒܡܢܝܢܐ ܕܫ̈ܢܝܐ ܒܬܪ ܦܘܢܝܐ ܙܒܢ ܡܢ ܚܒܪܟ. ܘܒܡܢܝܢܐ ܕܫ̈ܢܝܐ ܕܥܠܠܬܐ ܢܙܒܢ ܠܟ.
16
ܠܦܘܬ ܣܘܓܐܐ ܕܫ̈ܢܝܐ ܬܣܓܐ ܙܒܝܢܬܗ. ܘܠܦܘܬ ܙܥܘܪܘܬܐ ܕܫ̈ܢܝܐ ܬܙܥܪ ܙܒܝܢܬܗ. ܡܛܠ ܕܒܡܢܝܢܐ ܗܘ ܕܥܠܠܬܐ ܕܫܢ̈ܝܐ ܡܙܒܢ ܠܟ.
17
ܘܠܐ ܬܥܠܒܘܢ ܐܢܫ ܠܐܚܘܗܝ. ܘܕܚܠ ܡܢ ܐܠܗܟ. ܡܛܠ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ.
18
ܥܒܕܘ ܦܘܩ̈ܕܢܝ. ܘܛܪܘ ܕܝܢ̈ܝ ܘܥܒܕܘ ܐܢܘܢ. ܘܬܒܘ ܒܐܪܥܐ ܒܫܠܝܐ.
19
ܘܬܬܠ ܐܪܥܐ ܦܐܪ̈ܝܗ̇. ܘܬܐܟܠܘܢ ܘܬܣܒܥܘܢ. ܘܬܬܒܘܢ ܒܗ̇ ܒܫܠܝܐ.
20
ܘܐܢ ܐܡܪ̈ܝܢ ܐܢܬܘܢ ܡܢܐ ܢܐܟܘܠ ܒܫܢܬܐ ܕܫܒܥ. ܕܠܐ ܙܪܥ̇ܝܢ ܚܢܢ ܘܠܐ ܚܡ̇ܠܝܢܢ ܥ̈ܠܠܬܗ̇.
21
ܐܫܕܪ ܠܟܘܢ ܒܘܪ̈ܟܬܝ ܒܫܢܬܐ ܫܬܝܬܝܬܐ. ܘܬܥܒܕ ܥܠܠܬܐ ܕܬܠܬ ܫ̈ܢܝܢ.
22
ܘܬܙܪܥܘܢ ܒܫܢܬܐ ܬܡܝܢܝܬܐ. ܘܬܐܟܠܘܢ ܡܢ ܥܠܠܬܐ ܥܬܝܩܬܐ. ܥܕܡܐ ܠܫܢܬܐ ܬܫܝܥܝܬܐ. ܥܕܡܐ ܕܥܐ̇ܠܐ ܥܠܠܬܐ ܗܘܝܬܘܢ ܐܟ̇ܠܝܢ ܥܬܝܩܐ.
23
ܘܐܪܥܐ ܒܫܪܪܐ ܠܐ ܬܙܕܒܢ ܠܥܠܡ. ܡܛܠ ܕܕܝܠܝ ܗܝ ܐܪܥܐ. ܘܥܡܘܪ̈ܐ ܐܢܬܘܢ ܘܬܘܬ̈ܒܐ ܥܡܝ.
24
ܘܒܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ ܕܝܪܬܘܬܟܘܢ . ܦܘܪܩܢܐ ܕܐܪܥܐ ܗܘܝܬܘܢ ܝܗ̇ܒܝܢ.
25
ܘܐܢ ܢܬܡܣܟܢ ܐܚܘܟ ܘܢܙ̇ܒܢ ܡܢ ܝܪܬܘܬܗ. ܢܐܬܐ ܩܪܝܒܗ ܕܩܪܝܒ ܠܗ. ܢܦܪܘܩ ܙܒܢܗ ܕܐܚܘܗܝ.
26
ܘܐܢ ܠܝܬ ܡ̇ܢ ܕܦ̇ܪܩ. ܘܢܡܛܐ ܒܐ̈ܝܕܘܗܝ. ܘܢܫܟܚ ܡܣܬ ܦܘܪܩܢܗ.
27
ܢܚܫܘܒ ܫ̈ܢܝܐ ܕܙܒܝܢܬܗ. ܘܢܦܢܐ ܝܬܝܪܐ ܠܓܒܪܐ ܕܙܒܢ ܡܢܗ. ܘܢܗܦܘܟ ܠܝܪܬܘܬܗ.
28
ܘܐܠܐ ܡ̇ܛܐ ܒܐ̈ܝܕܘܗܝ ܐܝܟ ܕܢܦܪܥܝܘܗܝ. ܬܗܘܐ ܙܒܝܢܬܐ ܫܪܝܪܐ ܠܡ̇ܢ ܕܙܒܢܗ̇. ܥܕܡܐ ܠܫܢܬܐ ܕܦܘܢܝܐ. ܘܢܦܘܩ ܒܦܘܢܝܐ ܘܢܗܦܘܟ ܠܝܪܬܘܬܗ.
29
ܘܓܒܪܐ ܐܢ ܢܙ̇ܒܢ ܒܝܬ ܡܥܡܪܐ ܕܩܪܝܬܐ ܕܐܝܬ ܠܗ̇ ܫܘܪܐ. ܢܗܘܐ ܦܘܪܩܢܗ ܥܕܡܐ ܕܫܠܡܐ ܫܢܬܐ ܕܙܒܝܢܬܗ. ܡܢ ܥܕܢ ܠܥܕܢ ܢܗܘܐ ܦܘܪܩܢܗ.
30
ܘܐܢ ܠܐ ܡܬܦܪܩ ܥܕܡܐ ܕܫܠܡܐ ܠܗ̇ ܫܢܬܐ ܫܠܡܬܐ. ܢܩܘܡ ܒܝܬܐ ܕܒܩܪܝܬܐ . ܕܐܝܬ ܠܗ̇ ܫܘܪܐ ܒܫܪܪܐ ܠܡ̇ܢ ܕܙܒܢܗ. ܘܢܗܘܐ ܠܕܪ̈ܘܗܝ. ܘܠܐ ܢܦܘܩ ܡܢܗ ܒܦܘܢܝܐ.
31
ܒ̈ܬܐ ܕܝܢ ܕܫ̈ܛܚܐ ܕܠܐ ܚ̇ܕܪ ܠܗܘܢ ܫܘܪܐ . ܐܝܟ ܚܩܠܐ ܕܐܪܥܐ ܢܬܚܫܒܘܢ. ܦܘܪܩܢܐ ܢܗܘܐ ܠܗܘܢ. ܘܒܦܘܢܝܐ ܢܦܘܩ.
32
ܘܩܘܪ̈ܝܐ ܕܠܘ̈ܝܐ ܒ̈ܬܐ ܕܒܩܘܪ̈ܝܐ ܕܝܪܬܘܬܗܘܢ. ܦܘܪܩܢܐ ܠܥܠܡ ܢܗܘܐ ܠܠܘ̈ܝܐ.
33
ܘܕܢܦܪܘܩ ܦܘܪܩܢܐ ܡܢ ܠܘ̈ܝܐ. ܢܦܘܩ ܡܢ ܙܒܢܗ ܕܒܝܬܐ. ܘܩܪܝܬܐ ܕܝܪܬܘܬܗ ܒܦܘܢܝܐ. ܡܛܠ ܕܒ̈ܬܐ ܕܩܘܪ̈ܝܐ ܕܠܘ̈ܝܐ. ܗܢܘܢ ܐܢܘܢ ܝܪܬܘܬܗܘܢ ܒܝܢܬ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ.
34
ܘܚܩܠܐ ܕܒܣܦܪ̈ܝ ܩܘܪ̈ܝܗܘܢ ܠܐ ܬܙܕܒܢ. ܡܛܠ ܕܝܘܪܬܢܐ ܗܝ ܠܗܘܢ ܠܥܠܡ .
35
ܘܐܢ ܢܬܡܣܟܢ ܐܚܘܟ ܘܢܪܟܢ ܐܝܕܗ. ܥܡܟ ܠܐ ܬܐܚܕܝܘܗܝ ܐܝܟ ܥܡܘܪܐ ܘܐܝܟ ܬܘܬܒܐ. ܘܢܚܐ ܥܡܟ.
36
ܠܐ ܬܣܒ ܡܢܗ ܩܨܨܐ ܘܪܒܝܬܐ. ܘܕܚܠ ܡܢ ܐܠܗܟ. ܘܢܚܐ ܐܚܘܟ ܥܡܟ.
37
ܟܣܦܟ ܠܐ ܬܬܠ ܠܗ ܒܩܨܨܐ. ܘܒܪܒܝܬܐ ܠܐ ܬܬܠ ܡܐܟܘܠܬܟ.
38
ܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ ܕܐܦܩ̇ܬܟܘܢ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ. ܕܐܬܠ ܠܟܘܢ ܐܪܥܐ ܕܟܢܥܢ. ܘܐܗܘܐ ܠܟܘܢ ܐܠܗܐ.
39
ܘܐܢ ܢܬܡܣܟܢ ܐܚܘܟ ܘܢܙܕܒܢ ܠܟ. ܠܐ ܬܦܠܘܚ ܒܗ ܦܘܠܚܢܐ ܕܥܒ̈ܕܐ.
40
ܐܝܟ ܐܓܝܪܐ ܘܐܝܟ ܬܘܬܒܐ ܢܗܘܐ ܥܡܟ. ܥܕܡܐ ܠܫܢܬܐ ܕܦܘܢܝܐ ܢܗܘܐ ܥܡܟ.
41
ܘܢܦܘܩ ܡܢ ܠܘܬܟ ܗܘ ܘܒ̈ܢܘܗܝ ܥܡܗ. ܘܢܗܦܘܟ ܠܫܪܒܬܗ. ܘܠܝܪܬܘܬܐ ܕܐܒܘܗܝ ܢܗܦܘܟ.
42
ܡܛܠ ܕܥܒ̈ܕܝ ܐܢܘܢ ܕܐܦ̇ܩܬ ܐܢܘܢ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ. ܠܐ ܢܙܕܒܢܘܢ ܒܙܒܢܐ ܕܥܒ̈ܕܐ.
43
ܘܠܐ ܬܦܠܚܝܘܗܝ ܦܘܠܚܢܐ ܩܫܝܐ. ܘܕܚܠ ܡܢ ܐܠܗܟ.
44
ܘܥܒ̈ܕܝܟܘܢ ܘܐܡ̈ܗܬܟܘܢ ܕܢܗܘܘܢ ܠܟܘܢ ܡܢ ܥܡ̈ܡܐ ܕܒܚܕܪ̈ܝܟܘܢ. ܡܢܗܘܢ ܬܙܒܢܘܢ ܥܒ̈ܕܐ ܘܐܡܗ̈ܬܐ.
45
ܘܐܦ ܡܢ ܒ̈ܢܝ ܬܘ̈ܬܒܐ ܕܥܡܪܝܢ ܥܡܟܘܢ. ܡܢܗܘܢ ܬܩܢܘܢ ܘܡܢ ܫܪ̈ܒܬܗܘܢ ܕܥܡܟܘܢ. ܕܐܘܠܕܘ ܒܐܪܥܟܘܢ. ܘܢܗܘܘܢ ܠܟܘܢ ܝܘܪܬܢܐ.
46
ܘܐܘܪܬܘ ܐܢܘܢ ܠܒ̈ܢܝܟܘܢ ܒܬܪܟܘܢ ܠܡܐܪܬ ܝܘܪܬܢܐ . ܘܠܥܠܡ ܒܗܘܢ ܬܦܠܚܘܢ. ܘܒܐ̈ܚܝܟܘܢ ܒ̈ܢܝ ܐܝܣܪܐܝܠ. ܓܒܪ ܒܐܚܘܗܝ ܠܐ ܬܦܠܚܘܢ ܦܘܠܚܢܐ ܩܫܝܐ.
47
ܘܐܢ ܣܦܩܐ ܒܐ̈ܝܕܘܗܝ ܕܥܡܘܪܐ ܘܕܬܘܬܒܐ ܕܥܡܟ. ܘܢܬܡܣܟܢ ܐܚܘܟ ܥܡܗ . ܘܢܙܕܒܢ ܠܥܡܘܪܐ ܘܠܬܘܬܒܐ ܕܥܡܟ. ܐܘ ܠܐܝܠܝܕܐ ܕܫܪܒܬܐ ܕܥܡܘܪܐ ܕܥܡܟ.
48
ܡܢ ܒܬܪ ܕܢܙܕܒܢ . ܦܘܪܩܢܐ ܢܗܘܐ ܠܗ. ܚܕ ܡܢ ܐ̈ܚܘܗܝ ܢܦܪܩܝܘܗܝ.
49
ܐܘ ܕܕܗ ܐܘ ܒܪ ܕܕܗ ܢܦܪܩܝܘܗܝ. ܐܘ ܡܢ ܩܪܝܒ ܒܣܪܗ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܢܦܪܩܝܘܗܝ. ܘܐܢ ܬܣܦܩ ܒܐ̈ܝܕܘܗܝ ܘܢܬܦܪܩ.
50
ܢܚܫܘܒ ܥܡ ܙܒܘܢܗ ܡܢ ܫܢܬܐ ܕܐܙܕܒܢ ܠܗ. ܥܕܡܐ ܠܫܢܬܐ ܕܦܘܢܝܐ. ܘܢܗܘܐ ܟܣܦܐ ܕܙܒܢܗ. ܒܡܢܝܢܐ ܕܫܢܝ̈ܐ. ܐܝܟ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܐܓܝܪܐ ܢܗܘܐ ܥܡܗ.
51
ܘܐܢ ܩܝ̈ܡܢ ܬܘܒ ܣܘܓܐܐ ܕܫ̈ܢܝܐ ܠܦܘܬܗܝܢ. ܢܗܦܟ ܦܘܪܩܢܗ ܡܢ ܟܣܦܐ ܕܙܒܝܢܬܗ.
52
ܘܐܢ ܩܠܝܠ ܢܫܬܚܪ ܒܫ̈ܢܝܐ. ܥܕܡܐ ܠܫܢܬܐ ܕܦܘܢܝܐ ܢܚܫܘܒ ܥܡܗ. ܘܐܝܟ ܠܦܘܬ ܫ̈ܢܘܗܝ ܢܗܦܟ ܦܘܪܩܢܗ.
53
ܐܝܟ ܐܓܝܪܐ ܫܢܐ ܒܫܢܐ ܢܗܘܐ ܥܡܗ. ܠܐ ܢܦܠܚܝܘܗܝ ܩܫܝܐܝܬ ܠܥܢܝ̈ܟ.
54
ܘܐܢ ܠܐ ܢܬܦܪܩ ܒܗܠܝܢ. ܢܦܘܩ ܒܫܢܬܐ ܕܦܘܢܝܐ. ܗܘ ܘܒܢ̈ܘܗܝ ܥܡܗ.
55
ܡܛܠ ܕܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܐܝܠ ܕܝܠܝ ܐܢܘܢ ܥܒ̇̈ܕܐ. ܥܒ̈ܕܝ ܐܢܘܢ ܕܐܦ̇ܩܬ ܐܢܘܢ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ. ܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ.
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi