Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 59


font
JERUSALEMSMITH VAN DYKE
1 Du maître de chant. "Ne détruis pas." De David. A mi-voix. Quand Saül envoya surveiller samaison pour le mettre à mort.
1 لامام المغنين. على لا تهلك. مذهبة لداود لما ارسل شاول وراقبوا البيت ليقتلوه‎. ‎انقذني من اعدائي يا الهي. من مقاوميّ احمني‎.
2 Délivre-moi de mes ennemis, mon Dieu, contre mes agresseurs protège-moi,
2 ‎نجني من فاعلي الاثم ومن رجال الدماء خلصني‎.
3 délivre-moi des ouvriers de mal, des hommes de sang sauve-moi.
3 ‎لانهم يكمنون لنفسي. الاقوياء يجتمعون علي لا لاثمي ولا لخطيتي يا رب‎.
4 Voici qu'ils guettent mon âme, des puissants s'en prennent à moi; sans péché ni faute en moi,Yahvé,
4 ‎بلا اثم مني يجرون ويعدّون انفسهم. استيقظ الى لقائي وانظر‎.
5 sans aucun tort, ils accourent et se préparent. Réveille-toi, sois devant moi et regarde,
5 ‎وانت يا رب اله الجنود اله اسرائيل انتبه لتطالب كل الامم. كل غادر اثيم لا ترحم. سلاه‎.
6 et toi, Yahvé, Dieu Sabaot, Dieu d'Israël, lève-toi pour visiter tous ces païens, sans pitié pour tousces traîtres malfaisants!
6 ‎يعودون عند المساء يهرّون مثل الكلب ويدورون في المدينة‎.
7 Ils reviennent au soir, ils grognent comme un chien, ils rôdent par la ville.
7 ‎هوذا يبقّون بافواههم. سيوف في شفاههم. لانهم يقولون من سامع.
8 Voici qu'ils déblatèrent à pleine bouche, sur leurs lèvres sont des épées: "Y a-t-il quelqu'un quientende?"
8 اما انت يا رب فتضحك بهم. تستهزئ بجميع الامم‎.
9 Toi, Yahvé, tu t'en amuses, tu te ris de tous les païens;
9 ‎من قوّته اليك التجئ لان الله ملجإي
10 ô ma force, vers toi je regarde. Oui, c'est Dieu ma citadelle,
10 الهي رحمته تتقدمني. الله يريني باعدائي‎.
11 le Dieu de mon amour vient à moi, Dieu me fera voir ceux qui me guettent.
11 ‎لا تقتلهم لئلا ينسى شعبي. تيّههم بقوتك واهبطهم يا رب ترسنا‎.
12 Ne les massacre pas, que mon peuple n'oublie, fais-en par ta puissance des errants, despourchassés, ô notre bouclier, Seigneur!
12 ‎خطية افواههم هي كلام شفاههم. وليؤخذوا بكبريائهم ومن اللعنة ومن الكذب الذي يحدّثون به‎.
13 Péché sur leur bouche, la parole de leurs lèvres: qu'ils soient donc pris à leur orgueil, pour leblasphème, pour le mensonge qu'ils débitent.
13 ‎افن بحنق افن ولا يكونوا وليعلموا ان الله متسلط في يعقوب الى اقاصي الارض. سلاه‎.
14 Détruis en ta colère, détruis, qu'ils ne soient plus! Et qu'on sache que c'est Dieu le Maître enJacob, jusqu'aux bouts de la terre!
14 ‎ويعودون عند المساء يهرّون مثل الكلب ويدورون في المدينة‎.
15 Ils reviennent au soir, ils grognent comme un chien, ils rôdent par la ville;
15 ‎هم يتيهون للأكل. ان لم يشبعوا ويبيتوا
16 les voici en chasse pour manger, tant qu'ils n'ont pas leur soûl, ils grondent.
16 اما انا فاغني بقوتك وارنم بالغداة برحمتك لانك كنت ملجأ لي ومناصا في يوم ضيقي‎.
17 Et moi, je chanterai ta force, j'acclamerai ton amour au matin; tu as été pour moi une citadelle, unrefuge au jour de mon angoisse.
17 ‎يا قوتي لك ارنم لان الله ملجإي اله رحمتي
18 O ma force, pour toi je jouerai; oui, c'est Dieu ma citadelle, le Dieu de mon amour.