Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 18


font
SMITH VAN DYKEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 المعتزل يطلب شهوته. بكل مشورة يغتاظ.1 Alkalmat keres, aki szakítani akar barátjával, az ilyen pedig gyalázatos lesz mindenkor.
2 الجاهل لا يسرّ بالفهم بل بكشف قلبه.2 A balga nem fogadja be az okosság igéit, ha nem azt mondod, amit elméjében forgat.
3 اذا جاء الشرير جاء الاحتقار ايضا ومع الهوان عار.3 Ha az istentelen elér a gonoszság fenekéig, fitymál, de nyomában van a szégyen és a gyalázat!
4 كلمات فم الانسان مياه عميقة. نبع الحكمة نهر مندفق.4 A bölcs férfi szájában a szavak olyanok, mint a mély víz, mint a kiáradó patak, és mint a bölcsesség forrása.
5 رفع وجه الشرير ليس حسنا لاخطاء الصدّيق في القضاء.5 Nem helyes kedvezni a gonosz személyének, mert eltérsz az igaz ítélettől.
6 شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات.6 A balga ajka viszályba keveredik, szája pedig perlekedést szít.
7 فم الجاهل مهلكة له وشفتاه شرك لنفسه.7 Romlást hoz a balgára a szája, és ajka kelepce a lelkének.
8 كلام النمّام مثل لقم حلوة وهو ينزل الى مخادع البطن.8 A besúgó beszéde olyan, mint az ínyencség, s a gyomor belsejébe hatol. A lustát leveri a félelem, s a puhányok lelke éhezik.
9 ايضا المتراخي في عمله هو اخو المسرف9 Aki lágy és tunya a dolga végzésében, édes testvére a tékozlónak.
10 اسم الرب برج حصين. يركض اليه الصدّيق ويتمنّع.10 Az Úr neve erős torony, hozzá menekül az igaz, és biztonságban van.
11 ثروة الغني مدينته الحصينة ومثل سور عال في تصوره.11 A gazdag vagyona erős város számára, úgy veszi őt körül, mint az erős fal.
12 قبل الكسر يتكبر قلب الانسان وقبل الكرامة التواضع.12 Mielőtt összetörne, felfuvalkodik az ember szíve, a dicsőség előtt pedig alázatosság jár.
13 من يجيب عن امر قبل ان يسمعه فله حماقة وعار.13 Aki felel, mielőtt valamit meghallgatna, balgának és szégyenteljesnek mutatkozik.
14 روح الانسان تحتمل مرضه. اما الروح المكسورة فمن يحملها.14 A férfilélek eltűri a betegséget, de ki tudja elviselni a haragra hajlamos lelket?
15 قلب الفهيم يقتني معرفة واذن الحكماء تطلب علما.15 Az értelmes szív megszerzi a tudást, s a bölcsek füle keresi a tudományt.
16 هدية الانسان ترحب له وتهديه الى امام العظماء.16 Az ajándék tágassá teszi az utat az ember számára, s a nagyok színe elé juttatja.
17 الاول في دعواه محق. فياتي رفيقه ويفحصه.17 Igazat adnak annak, aki a pörben elsőnek jut szóhoz, azután eljön az ellenfele és kivallatja.
18 القرعة تبطل الخصومات وتفصل بين الاقوياء.18 A sorshúzás viszályokat szüntet, és igazságot tesz a hatalmasok között.
19 الاخ امنع من مدينة حصينة والمخاصمات كعارضة قلعة19 Erős város a testvér, akit testvére megsegít. A törvénylátás a városkapu retesze.
20 من ثمر فم الانسان يشبع بطنه. من غلة شفتيه يشبع.20 Mindenkinek a szája gyümölcsével telik meg a gyomra, s attól lakik jól, ami ajkán terem.
21 الموت والحياة في يد اللسان واحباؤه ياكلون ثمره.21 A nyelv által jöhet halál is, élet is, ki mit szeret, annak gyümölcsét élvezi.
22 من يجد زوجة يجد خيرا وينال رضى من الرب.22 Aki jó feleséget talál, szerencsét talál, s az Úrtól jótéteményben részesül, aki jó feleséget űz el, elűzi magától a szerencsét, de aki a házasságtörőt megtartja, balga az és istentelen.
23 بتضرعات يتكلم الفقير. والغني يجاوب بخشونة.23 A szegény esdekelve beszél, a gazdag pedig keményen válaszol.
24 المكثر الاصحاب يخرب نفسه. ولكن يوجد محب ألزق من الاخ24 Van barát, aki kellemes a társalgásban, és van olyan, aki szeret, és testvérnél is ragaszkodóbb.