Psalms 85
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 [For the choirmaster Of the sons of Korah Psalm] Yahweh, you are gracious to your land, you bringback the captives of Jacob, | 1 لامام المغنين. لبني قورح. مزمور. رضيت يا رب على ارضك. ارجعت سبي يعقوب. |
2 you take away the guilt of your people, you blot out al their sin.Pause | 2 غفرت اثم شعبك. سترت كل خطيتهم. سلاه. |
3 You retract al your anger, you renounce the heat of your fury. | 3 حجزت كل رجزك. رجعت عن حمو غضبك. |
4 Bring us back, God our Saviour, appease your indignation against us! | 4 ارجعنا يا اله خلاصنا وانف غضبك عنا. |
5 Wil you be angry with us for ever? Wil you prolong your wrath age after age? | 5 هل الى الدهر تسخط علينا. هل تطيل غضبك الى دور فدور. |
6 Wil you not give us life again, for your people to rejoice in you? | 6 ألا تعود انت فتحيينا فيفرح بك شعبك. |
7 Show us, Lord, your faithful love, grant us your saving help. | 7 أرنا يا رب رحمتك واعطنا خلاصك |
8 I am listening. What is God's message? Yahweh's message is peace for his people, for his faithful, ifonly they renounce their folly. | 8 اني اسمع ما يتكلم به الله الرب. لانه يتكلم بالسلام لشعبه ولاتقيائه فلا يرجعن الى الحماقة. |
9 His saving help is near for those who fear him, his glory wil dwel in our land. | 9 لان خلاصه قريب من خائفيه ليسكن المجد في ارضنا. |
10 Faithful Love and Loyalty join together, Saving Justice and Peace embrace. | 10 الرحمة والحق التقيا. البر والسلام تلاثما. |
11 Loyalty wil spring up from the earth, and Justice wil lean down from heaven. | 11 الحق من الارض ينبت والبر من السماء يطلع. |
12 Yahweh will himself give prosperity, and our soil wil yield its harvest. | 12 ايضا الرب يعطي الخير وارضنا تعطي غلتها. |
13 Justice will walk before him, treading out a path. | 13 البر قدامه يسلك ويطأ في طريق خطواته |