Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Luke 21


font
NEW AMERICAN BIBLEMODERN HEBREW BIBLE
1 When he looked up he saw some wealthy people putting their offerings into the treasury1 ויבט וירא את העשירים משליכים את נדבותם לארון האוצר
2 and he noticed a poor widow putting in two small coins.2 וירא גם אלמנה עניה נתנת בו שתי פרוטות
3 He said, "I tell you truly, this poor widow put in more than all the rest;3 ויאמר אמת אמר אני לכם כי האלמנה העניה הזאת נתנה יותר מכלם
4 for those others have all made offerings from their surplus wealth, but she, from her poverty, has offered her whole livelihood."4 כי כל אלה התנדבו לאלהים מהעדף שלהם והיא מחסרונה את כל רכושה נתנה
5 While some people were speaking about how the temple was adorned with costly stones and votive offerings, he said,5 ויהי באמרם על המקדש כי מהדר הוא באבנים יפות ובמתנות ויאמר
6 "All that you see here--the days will come when there will not be left a stone upon another stone that will not be thrown down."6 את אשר אתם ראים הנה ימים באים ולא תשאר אבן על אבן אשר לא תתפרק
7 Then they asked him, "Teacher, when will this happen? And what sign will there be when all these things are about to happen?"7 וישאלהו לאמר רבי מתי אפוא תהיה זאת ומה הוא האות לעת היותה
8 He answered, "See that you not be deceived, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and 'The time has come.' Do not follow them!8 ויאמר ראו פן תתעו כי רבים יבאו בשמי לאמר אני הוא והעת קרובה ואתם אל תלכו אחריהם
9 When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for such things must happen first, but it will not immediately be the end."9 ובשמעכם מלחמות ומהומות אל תחתו כי היו תהיה זאת לראשונה אך עוד קץ למועד
10 Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.10 ויסף דבר אליהם לאמר יקום גוי על גוי וממלכה על ממלכה
11 There will be powerful earthquakes, famines, and plagues from place to place; and awesome sights and mighty signs will come from the sky.11 והיה רעש גדול כה וכה ורעב ודבר וגם מוראים ואתות גדלות מן השמים
12 "Before all this happens, however, they will seize and persecute you, they will hand you over to the synagogues and to prisons, and they will have you led before kings and governors because of my name.12 ולפני כל אלה ישלחו בכם את ידיהם וירדפו וימסרו אתכם לבתי כנסיות ואל בתי כלאים ותובאו לפני מלכים ומשלים למען שמי
13 It will lead to your giving testimony.13 והיתה זאת לכם לעדות
14 Remember, you are not to prepare your defense beforehand,14 על כן שיתו לבבכם לבלתי דאג במה תצטדקו
15 for I myself shall give you a wisdom in speaking that all your adversaries will be powerless to resist or refute.15 כי אנכי נתן לכם פה וחכמה אשר לא יוכלו לעמד לפניה ולדבר נגדה כל מתקוממיכם
16 You will even be handed over by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death.16 וגם תמסרו על ידי יולדיכם ואחיכם וקרוביכם ורעיכם וימיתו מכם
17 You will be hated by all because of my name,17 והייתם שנואים לכל אדם למען שמי
18 but not a hair on your head will be destroyed.18 אך לא יפל משערת ראשכם ארצה
19 By your perseverance you will secure your lives.19 בתוחלתכם קנו לכם את נפשתיכם
20 "When you see Jerusalem surrounded by armies, know that its desolation is at hand.20 וכאשר תראו מחנות סובבים את ירושלים ידע תדעו כי קרב חרבנה
21 Then those in Judea must flee to the mountains. Let those within the city escape from it, and let those in the countryside not enter the city,21 אז ינוסו אנשי יהודה אל ההרים ואשר הם בתוכה יצאו ואשר הם בפרזות אל יבואו בה
22 for these days are the time of punishment when all the scriptures are fulfilled.22 כי ימי נקם המה למלאת כל הכתוב
23 Woe to pregnant women and nursing mothers in those days, for a terrible calamity will come upon the earth and a wrathful judgment upon this people.23 ואוי להרות ולמיניקות בימים ההם כי תהיה צרה גדולה בארץ וקצף על העם הזה
24 They will fall by the edge of the sword and be taken as captives to all the Gentiles; and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.24 ונפלו לפי חרב והגלו אל כל הגוים וירושלים תרמס ברגלי גוים עד כי ימלאו עתות הגוים
25 "There will be signs in the sun, the moon, and the stars, and on earth nations will be in dismay, perplexed by the roaring of the sea and the waves.25 והיו אתות בשמש ובירח ובכוכבים ועל הארץ מצוקה לגוים ומבוכה מהמית הים ודכיו
26 People will die of fright in anticipation of what is coming upon the world, for the powers of the heavens will be shaken.26 וימוגו בני האדם מאימה ומחרדת הבאות על כל הארץ כי כחות השמים יתמוטטו
27 And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.27 ואז יראו את בן האדם בא בענן בגבורה ובכבוד רב
28 But when these signs begin to happen, stand erect and raise your heads because your redemption is at hand."28 וכאשר תחל להיות זאת התעודדו ושאו ראשיכם כי קרובה גאלתכם לבוא
29 He taught them a lesson. "Consider the fig tree and all the other trees.29 וידבר אליהם משל ראו את התאנה ואת כל העצים
30 When their buds burst open, you see for yourselves and know that summer is now near;30 כי תראו אתם מוציאים את פרחם הלא ידעתם כי קרב הקיץ
31 in the same way, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.31 ככה אף אתם בבא אלה לעיניכם דעו כי קרובה מלכות האלהים
32 Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things have taken place.32 אמן אמר אני לכם לא יעבר הדור הזה עד כי יהיה הכל
33 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.33 השמים והארץ יעברו ודברי לא יעברון
34 "Beware that your hearts do not become drowsy from carousing and drunkenness and the anxieties of daily life, and that day catch you by surprise34 רק השמרו לכם פן יכבד לבבכם בסבא ובשכרון ובדאגות המחיה ובא עליכם היום ההוא פתאם
35 like a trap. For that day will assault everyone who lives on the face of the earth.35 כי כמו פח יבוא על כל הישבים על פני כל הארץ
36 Be vigilant at all times and pray that you have the strength to escape the tribulations that are imminent and to stand before the Son of Man."36 לכן שקדו בכל עת והתפללו למען תעצרו כח להמלט מכל העתידות האלה ולהתיצב לפני בן האדם
37 During the day, Jesus was teaching in the temple area, but at night he would leave and stay at the place called the Mount of Olives.37 ויהי מלמד יומם במקדש ובלילה יצא בהר הנקרא הר הזיתים ללון
38 And all the people would get up early each morning to listen to him in the temple area.38 וכל העם השכימו לבוא אליו במקדש לשמע אותו