Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Psalms 91


font
KING JAMES BIBLESMITH VAN DYKE
1 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.1 الساكن في ستر العلي في ظل القدير يبيت
2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.2 اقول للرب ملجإي وحصني الهي فاتكل عليه‎.
3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.3 ‎لانه ينجيك من فخ الصياد ومن الوبإ الخطر‎.
4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.4 ‎بخوافيه يظللك وتحت اجنحته تحتمي. ترس ومجن حقه‎.
5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;5 ‎لا تخشى من خوف الليل ولا من سهم يطير في النهار‎.
6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.6 ‎ولا من وبإ يسلك في الدجى ولا من هلاك يفسد في الظهيرة‎.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.7 ‎يسقط عن جانبك الف وربوات عن يمينك. اليك لا يقرب‎.
8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.8 ‎انما بعينيك تنظر وترى مجازاة الاشرار
9 Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;9 لانك قلت انت يا رب ملجإي. جعلت العلي مسكنك‎.
10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.10 ‎لا يلاقيك شر ولا تدنو ضربة من خيمتك‎.
11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.11 ‎لانه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك في كل طرقك‎.
12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.12 ‎على الايدي يحملونك لئلا تصدم بحجر رجلك‎.
13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.13 ‎على الاسد والصل تطأ. الشبل والثعبان تدوس‎.
14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.14 ‎لانه تعلق بي انجيه. ارفعه لانه عرف اسمي‎.
15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.15 ‎يدعوني فاستجيب له. معه انا في الضيق. انقذه وامجده‎.
16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.16 ‎من طول الايام اشبعه واريه خلاصي