Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Jób könyve 23


font
KÁLDI-NEOVULGÁTANEW AMERICAN BIBLE
1 És felelt Jób, és ezt mondta:1 Again Job answered and said:
2 »Most is keserves a panaszom, s az engem sújtó kéz súlyosabb, mint ahogy panaszolom.2 Though I know my complaint is bitter, his hand is heavy upon me in my groanings.
3 Bár tudnám, hogyan találjam meg őt és jussak trónja elé!3 Oh, that today I might find him, that I might come to his judgment seat!
4 Feltárnám az ügyet előtte, és szám telve lenne ellenvetéssel;4 I would set out my cause before him, and fill my mouth with arguments;
5 ügyelnék a szavakra, amelyekkel válaszol nekem, és megtudnám, mit mond ő nekem!5 I would learn the words with which he would answer, and understand what he would reply to me.
6 Ne szálljon velem perbe hatalmas erővel, és ne nyomjon el nagysága súlyával!6 Even should he contend against me with his great power, yet, would that he himself might heed me!
7 Akkor igazságot tenne velem szemben, és perem győzelemmel végződnék.7 There the upright man might reason with him, and I should once and for all preserve my rights.
8 Ha keletnek megyek, nincs ott, ha nyugatnak tartok, nem veszem őt észre,8 But if I go to the east, he is not there; or to the west, I cannot perceive him;
9 ha balra keresem, nem érem el, ha jobbra fordulok, nem látom!9 Where the north enfolds him, I behold him not; by the south he is veiled, and I see him not.
10 Ismeri ő az utamat; próbára tett engem, mint az aranyat, amely átmegy a tűzön.10 Yet he knows my way; if he proved me, I should come forth as gold.
11 Lábam követte nyomdokait, megőriztem útját és nem tértem le róla,11 My foot has always walked in his steps; his way I have kept and have not turned aside.
12 nem távoztam ajkának parancsaitól és szája igéit keblembe rejtettem.12 From the commands of his lips I have not departed; the words of his mouth I have treasured in my heart.
13 De ő az egyedülvaló, és senki sem térítheti el szándékától, amit lelke kíván, azt véghez is viszi,13 But he had decided, and who can say him nay? What he desires, that he does.
14 mert beteljesíti rajtam akaratát, és készen tart még több ehhez hasonlót.14 For he will carry out what is appointed for me; and many such things may yet be in his mind.
15 Ezért rettegek színétől, ha rá gondolok, elfog a félelem.15 Therefore am I dismayed before him; when I take thought, I fear him.
16 Ernyedtté tette Isten a szívemet, s a Mindenható megrémített engem,16 Indeed God has made my courage fail; the Almighty has put me in dismay.
17 mert nem a fenyegető sötétség miatt megyek én tönkre, és arcomat nem borította homály.17 Yes, would that I had vanished in darkness, and that thick gloom were before me to conceal me.