Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Livre d'Esdra 2


font
BIBLES DES PEUPLESEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Voici les gens de la province qui revinrent de la captivité; ils avaient été déportés à Babylone par Nabukodonozor, roi de Babylone. Ils retournaient à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.1 Estas son las personas de la provincia que regresaron de la cautividad en el exilio, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad, después de haber sido deportadas a Babilonia por el rey Nabucodonosor.
2 Ils arrivèrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Séraya, Rélayas, Nahamani, Mordokaï, Bilchan, Mispar, Bigvaï, Réhoum, Baana. Liste des hommes du peuple d’Israël:2 Los que llegaron con Zorobabel fueron Josué, Nehemías, Seraías, Reelaías, Najamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rejúm y Baaná. El número de la gente del pueblo fue el siguiente:
3 les fils de Paréoch: 2 172;3 los hijos de Paros: 2.172;
4 les fils de Chefatyas: 372;4 los hijos de Sefatías: 372;
5 les fils d’Arah: 775;5 los hijos de Araj: 775;
6 les fils de Pahat-Moab (fils de Josué et Yoab): 2 812;6 los hijos de Pajat Moab, es decir, los hijos de Josué y de Joab: 2.812;
7 les fils d’Élam: 1 254;7 los hijos de Elam: 1.254;
8 les fils de Zattou: 945;8 los hijos de Zatú: 945;
9 les fils de Zakaï: 760;9 los hijos de Sacai: 760;
10 les fils de Bani: 642;10 los hijos de Baní: 642;
11 les fils de Bébaï: 623;11 los hijos de Bebai: 623;
12 les fils d’Azgad: 1 222;12 los hijos de Azgad: 1.222;
13 les fils d’Adonikam: 666;13 los hijos de Adonicam: 666;
14 les fils de Bigvaï: 2 056;14 los hijos de Bigvai: 2.056;
15 les fils d’Adin: 454;15 loa hijos de Adín: 454;
16 les fils d’Ater (Yehizkiya): 98;16 los hijos de Ater, es decir, de Ezequías: 98;
17 les fils de Bésaï: 323;17 los hijos de Besai: 323;
18 les fils de Yora: 112;18 los hijos de Iorá: 112;
19 les fils de Hachoum: 223;19 los hijos de Jasú: 223;
20 les fils de Gibar: 95;20 los hijos de Guibar: 95;
21 les fils de Bethléem: 123;21 los hijos de Belén: 123;
22 les hommes de Nétofa: 56;22 los hombres de Netofá: 56;
23 les hommes d’Anatot: 128;23 los hombres de Anatot: 128;
24 les fils d’Azmavèt: 42;24 los hijos de Bet Azmávet: 42;
25 les fils de Kiryat-Yéarim, Kéfira et Béérot: 743;25 los hijos de Quiriat Iearim, de Queefirá y de Beerot: 743;
26 les fils de Rama et Guéba: 621;26 los hijos de Haramá y de Gueba: 621;
27 les hommes de Mikmas: 122;27 los hombres de Micmás: 122;
28 les hommes de Béthel et d’Aï: 223;28 los hombres de Betel y de Ai: 223;
29 les fils de Nébo: 52;29 los hijos de Nebo: 52;
30 les fils de Magbich: 156;30 los hijos de Magbis: 156;
31 les fils d’un autre Élam: 1 254;31 los hijos del otro Elam: 1.254;
32 les fils de Harim: 320;32 loa hijos de Jarím: 320;
33 les fils de Lod, Hadid et Ono: 725;33 los hijos de Lot, de Jadí y de Onó: 725;
34 les fils de Jéricho: 345;34 los hijos de Jericó: 345;
35 les fils de Senaa: 3 630.35 los hijos de Senaá: 3.630.
36 Les prêtres: les fils de Yédaya (la maison de Josué): 973;36 Sacerdotes: los hijos de Iedaías, de la casa de Josué: 973;
37 les fils d’Immer: 1 052;37 los hijos de Imer: 1.052;
38 les fils de Pachéhour: 1 247;38 los hijos de Pasjur: 1.247;
39 les fils de Harim: 1 017.39 los hijos de Jarím: 1.017;
40 Les lévites: les fils de Josué (Kadmiel, des fils de Hodavya): 74.40 Levitas: los hijos de Josué, es decir, de Cadmiel y los hijos de Hodavías: 74.
41 Les chantres: les fils d’Asaf: 128.41 Cantones: los hijos de Asaf: 128.
42 Les fils des portiers: les fils de Challoum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akoub, les fils de Hatita, les fils de Chobaï: en tout 139.42 Porteros: los hijos de Salúm, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Jatitá, los hijos de Sobai: en total, 139.
43 Les serviteurs: les fils de Siha, les fils de Hasoufa, les fils de Tabaot,43 Empleados del Templo: los hijos de Sijá, los hijos de Jasufá, los hijos de Tabaot,
44 les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon,44 los hijos de Querós, los hijos de Siaá, los hijos de Padón,
45 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils d’Akoub,45 los hijos de Levaná, los hijos de Jagabá, los hijos de Acub,
46 les fils d’Agab, les fils de Chamlaï, les fils de Hanan,46 los hijos de Jagab, los hijos de Salmai, los hijos de Janán,
47 les fils de Gidel, les fils de Gahar, les fils de Réayas,47 los hijos de Guidel, los hijos de Gajar, los hijos de Reaías,
48 les fils de Resin, les fils de Nekoda, les fils de Gazam,48 los hijos de Resín, los hijos de Necodá, los hijos de Gazam,
49 les fils d’Ouza, les fils de Paséa, les fils de Bésaï,49 los hijos de Uzá, los hijos de Paséaj, los hijos de Besai,
50 les fils d’Asna, les fils des Méounites, les fils des Néfousites,50 los hijos de Asná, los hijos de los meunitas, los hijos de los nefusitas,
51 les fils de Bakbouk, les fils de Hakoufa, les fils de Harour,51 los hijos de Bacbuc, los hijos de Jacufá, los hijos de Jarjur,
52 les fils de Baslout, les fils de Mehida, les fils de Harcha,52 los hijos de Baslut, los hijos de Mejidá, los hijos de Jarsá,
53 les fils de Barkos, les fils de Sisra, les fils de Téma,53 los hijos de Barcós, los hijos de Sisrá, los hijos de Témaj,
54 les fils de Nesia, les fils de Hatifa.54 los hijos de Nesíaj, los hijos de Jatifá.
55 Les fils des esclaves de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Ha-Soférèt, les fils de Perouda,55 Hijos de los servidores de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soféret, los hijos de Perudá,
56 les fils de Yaala, les fils de Darkon, les fils de Gidel,56 los hijos de Iaalá, los hijos de Darcón, los hijos de Guidel,
57 les fils de Chefatyas, les fils de Hatil, les fils de Pokérèt-Ha-Sébayim, les fils d’Ami.57 los hijos de Sefatías, los hijos de Jatil, los hijos de Poquéret Sebaim, los hijos de Amí.
58 Total des serviteurs et des fils des esclaves de Salomon: 392.58 El total de los empleados del Templo y de los hijos de los servidores de Salomón: 392.
59 Les survivants qui étaient de Tel-Méla, de Tel-Harcha, de Kéroub, d’Addan et d’Immer furent incapables de dire si leurs familles et leurs clans étaient d’Israël:59 Los que volvieron de Tel Melaj, Tel Jarsá, Querub, Adán e Imer, y que no pudieron probar si su familia y su estirpe eran de origen israelita, fueron los siguientes:
60 les fils de Délayas, les fils de Tobiyas, les fils de Nekoda: 652.60 los hijos de Delaías, los hijos de Tobías, los hijos de Necodá: 652.
61 Parmi les fils des prêtres, les fils de Hobayas, les fils de Hakos, les fils de Barzillaï - cet homme avait adopté le nom de Barzillaï de Galaad dont il avait épousé une des filles.61 Y entre los sacerdotes: los hijos de Hobaías, los hijos de Hacós y los hijos de Barzilai, que se había casado con una de las hijas de Barzilai, el galaadita y adoptó el nombre de este.
62 Tous ceux-là recherchèrent leurs listes généalogiques, mais ils ne les trouvèrent pas, ils furent écartés du sacerdoce comme impurs.62 Ellos buscaron la lista de sus antepasados, pero no la encontraron, y por eso los excluyó del sacerdocio, como ilegítimos,
63 Le gouverneur leur interdit de manger des aliments sacrés jusqu’au jour où un prêtre réglerait la question par l’Ourim et le Toumim.63 y el gobernador les prohibió comer de las ofrendas sagradas, hasta que un sacerdote consultara a Dios por medio del Urím y el Tumín.
64 L’assemblée tout entière comptait 42 360 personnes,64 El conjunto ascendía a 42.360 personas,
65 sans compter les esclaves et les servantes au nombre de 7 337; il y avait aussi 200 chanteurs et chanteuses.65 sin contar sus esclavos y esclavas, que eran 7.337. Había también 200 cantores y cantoras,
66 On comptait 736 chevaux, 245 mulets,66 y tenían 736 caballos, 245 mulas,
67 435 chameaux et 6 720 ânes.67 435 camellos y 6.720 asnos.
68 Certains chefs de familles, en arrivant au Temple de Yahvé à Jérusalem, firent des offrandes volontaires pour le Temple de Yahvé, pour qu’on le reconstruise sur son emplacement.68 al llegar a la casa del señor que está en Jerusalén, algunos jefes de familia hicieron ofrendas voluntarias para la casa del Señor, a fin de que fuera erigida en el mismo lugar donde había estado.
69 Pour ce travail, ils versèrent dans le trésor, selon leurs moyens, 61 000 pièces d’or, 5 000 pièces d’argent et 100 tuniques pour les prêtres.69 según sus posibilidades, entregaron al tesoro del culto 61.000 dracmas de oro, 5.000 minas de plata y 100 túnicas sacerdotales.
70 Les prêtres, les lévites et une partie du peuple habitèrent à Jérusalem; les chantres, les portiers, les serviteurs et tous les autres Israélites habitèrent dans leur ville.70 Los sacerdotes, los levitas y una parte del pueblo se establecieron en Jerusalén; los cantores, los porteros, los empleados del Templo y todos los otros israelitas se instalaron en sus respectivas ciudades.