SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Deuteronomio ܬܢܝܢ ܢܡܘܣܐ 28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
1
ܘܐܢ ܬܫܡܥ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ. ܘܬܛܪ ܘܬܥܒܕ ܟܠܗܘܢ ܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܕܡܦܩܕ ܐܢܐ ܠܟ ܝܘܡܢܐ. ܢܥܒܕܟ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܠܥܠ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܕܐܪܥܐ.
2
ܘܢܐܬܝܢ ܥܠܝܟ ܗܠܝܢ ܟܘܠܗܝܢ ܒܘܪ̈ܟܬܐ ܘܢܕܪܟܢܟ. ܟܕ ܬܫܡܥ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ.
3
ܒܪܝܟ ܐܢܬ ܒܩܪܝܬܐ. ܒܪܝܟ ܐܢܬ ܒܚܩܠܐ.
4
ܒܪ̈ܝܟܝܢ ܦܐܪ̈ܐ ܕܟܪܣܟ ܘܦܐܪ̈ܐ ܕܐܪܥܟ. ܘܝ̇ܠܕܐ ܕܒܥܝܪ̈ܟ. ܘܒܩܪ̈ܐ ܕܬܘܪ̈ܝܟ. ܘܓܙܪ̈ܐ ܕܥܢܟ.
5
ܒܪܝܟ ܣܠܟ. ܘܐܨܘܬܟ.
6
ܒܪܝܟ ܐܢܬ ܒܡܥܠܟ ܒܪܝܟ ܐܢܬ ܒܡܦܩܟ.
7
ܘܢܫܠܡ ܡܪܝܐ ܠܒ̈ܥܠܕܒܒܝܟ ܕܩ̇ܝܡܝܢ ܥܠܝܟ ܩܕܡܝܟ ܟܕ ܬܒܝܪ̈ܝܢ. ܒܐܘܪܚܐ ܚܕܐ ܢܦܩܘܢ ܥܠܝܟ. ܘܒܫܒܥ ܐܘܪ̈ܚܢ ܢܥܪܩܘܢ ܡܢ ܩܕܡܝܟ.
8
ܢܦܩܘܕ ܡܪܝܐ ܒܘܪ̈ܟܬܐ ܒܐܘܨܪ̈ܝܟ. ܘܒܟܠ ܡܕܡ ܕܡܘܫܛ ܐܢܬ ܐܝܕܟ. ܘܢܒܪܟܟ ܒܐܪܥܐ ܕܝ̇ܗܒ ܠܟ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ.
9
ܢܩܝܡܟ ܠܗ ܡܪܝܐ ܥܡܐ ܩܕܝܫܐ ܐܝܟ ܕܝܡܐ ܠܟ. ܐܢ ܬܛܪ ܟܘܠܗܘܢ ܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܘܬܗܠܟ ܒܐܘܪ̈ܚܬܗ.
10
ܘܢܚܙܘܢ ܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܕܐܪܥܐ ܕܫܡܗ ܕܡܪܝܐ ܐܬܩܪܝ ܥܠܝܟ. ܘܢܕܚܠܘܢ ܡܢܟ.
11
ܘܢܘܬܪܟ ܡܪܝܐ ܠܛܒܬܐ. ܒܦܐܪ̈ܐ ܕܟܪܣܟ ܘܒܝܠܕܐ ܕܒܥܝܪ̈ܟ. ܘܒܦܐܪ̈ܐ ܕܐܪܥܟ. ܒܐܪܥܐ ܕܝܡܐ ܡܪܝܐ ܠܐ̈ܒܗܝܟ ܠܡܬܠ ܠܟ.
12
ܢܦܬܚ ܠܟ ܡܪܝܐ ܐܘܨܪܗ ܛܒܐ ܫܡܝܐ ܘܢܬܠ ܡܛܪܐ ܕܐܪܥܟ ܒܙܒܢܗ. ܘܢܒܪܟ ܟܠܗܘܢ ܥ̈ܒ̇ܕܐ ܕܐ̈ܝܕܝܟ. ܬܘܙܦ ܠܥܡ̈ܡܐ ܣ̈ܓܝܐܐ ܘܐܢܬ ܠܐ ܬܐܙܦ. ܘܬܫܬܠܛ ܒܥܡ̈ܡܐ ܣ̈ܓܝܐܐ . ܘܒܟ ܠܐ ܢܫܬܠܛܘܢ .
13
ܢܥܒܕܟ ܡܪܝܐ ܪܝܫܐ ܘܠܐ ܕܢܘܒܬܐ . ܘܬܗܘܐ ܠܥܠ ܘܠܐ ܬܗܘܐ ܠܬܚܬ. ܟܕ ܬܫܡܥ ܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ. ܕܡܦܩܕ ܐܢܐ ܠܟ ܝܘܡܢܐ. ܘܬܛܪ ܘܬܥܒܕ ܐܢܘܢ.
14
ܘܠܐ ܬܣܛܐ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܦܘܩ̈ܕܢܐ ܕܡܦܩܕ ܐܢܐ ܠܟ ܝܘܡܢܐ. ܠܐ ܠܝܡܝܢܐ ܘܠܐ ܠܣܡܠܐ. ܘܠܐ ܬܐܙܠ ܒܬܪ ܐ̈ܠܗܐ ܕܥܡ̈ܡܐ. ܘܬܦܠܘܚ ܐܢܘܢ.
15
ܘܐܢ ܠܐ ܬܫܡܥ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ. ܘܠܐ ܬܛܪ ܘܠܐ ܬܥܒܕ ܟܘܠܗܘܢ ܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܘܢܡ̈ܘܣܘܗܝ . ܕܡܦܩܕ ܐܢܐ ܠܟ ܝܘܡܢܐ. ܢܐܬܝܢ ܥܠܝܟ ܗܠܝܢ ܟܘܠܗܝܢ ܠܘ̈ܛܬܐ ܘܢܕܪܟܢܟ.
16
ܠܝܛ ܐܢܬ ܒܩܪܝܬܐ ܠܝܛ ܐܢܬ ܒܚܩܠܐ.
17
ܠܝܛ ܣܠܟ ܘܐܨܘܬܟ.
18
ܠܝ̈ܛܝܢ ܦܐܪ̈ܐ ܕܟܪܣܟ ܘܦܐܪ̈ܐ ܕܐܪܥܟ. ܘܒܩܪ̈ܐ ܕܬܘܪ̈ܝܟ ܘܓܙܪ̈ܐ ܕܥܢܟ.
19
ܠܝܛ ܐܢܬ ܒܡܥܠܟ. ܠܝܛ ܐܢܬ ܒܡܦܩܟ.
20
ܢܫܕܪ ܥܠܝܟ ܡܪܝܐ ܚܘܣܪܢܐ ܘܕܠܘܚܝܐ. ܘܟܐܬܐ ܒܟܠ ܡܕܡ ܕܡܘܫܛ ܐܢܬ ܐܝܕܟ ܕܬܥܒܕ. ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܟ ܘܥܕܡܐ ܕܢܣܝܦܟ ܒܥܓܠ. ܡܛܠ ܒܝܫܘܬܐ ܕܥ̇ܒ̈ܕܝܟ ܕܫܒܩܬܢܝ.
21
ܢܫܕܪ ܥܠܝܟ ܡܪܝܐ ܡܘܬܢܐ. ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܟ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܥ̇ܐܠ ܐܢܬ ܠܬܡܢ ܠܡܐܪܬܗ̇.
22
ܢܡܚܝܟ ܡܪܝܐ ܒܬܡܗܐ ܘܒܩܠܦܝܬܐ. ܘܒܝܩܕܢܐ ܘܒܫܠܗܒܝܬܐ ܘܒܝܪܩܢܐ ܘܒܚܪܒܐ . ܘܒܪܘܚܐ ܕܫܘܒܐ. ܘܢܪܕܦܘܢܟ ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܘܢܟ .
23
ܘܢܗܘܘܢ ܫܡܝܐ ܕܠܥܠ ܡܢ ܪܝܫܟ ܢܚܫܐ. ܘܐܪܥܐ ܕܬܚܘܬܝܟ ܦܪܙܠܐ.
24
ܢܬܠ ܡܪܝܐ ܡܛܪܐ ܕܐܪܥܟ ܐܒܩܐ. ܘܥܦܪܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܢ̇ܚܬ ܥܠܝܟ. ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܟ.
25
ܢܬܒܪܟ ܡܪܝܐ ܩܕܡ ܒ̈ܥܠܕܒܒܝܟ. ܒܐܘܪܚܐ ܚܕܐ ܬܦܘܩ ܥܠܝܗܘܢ. ܘܒܫܒܥ ܐܘܪ̈ܚܢ ܬܥܪܘܩ ܡܢ ܩܕܡܝܗܘܢ. ܘܬܗܘܐ ܠܙܘܥܬܐ ܠܟܠܗܝܢ ܡ̈ܠܟܘܬܐ ܕܐܪܥܐ.
26
ܘܬܗܘܐ ܫܠܕܟ ܡܐܟܘܠܬܐ ܠܦܪܚܬܐ ܕܫܡܝܐ. ܘܠܚܝܘܬܐ ܕܐܪܥܐ ܘܠܝܬ ܕܡ̇ܟܫ.
27
ܢܡܚܝܟ ܡܪܝܐ ܒܫܘܚܢܐ ܕܡܨܪ̈ܝܐ. ܘܒܛܚܘܪܐ ܘܒܓܪܒܐ ܘܒܢܚܒܐ. ܕܠܐ ܬܫܟܚ ܠܡܬܐܣܝܘ.
28
ܢܡܚܝܟ ܡܪܝܐ ܒܟܡܗܘܬܐ. ܘܒܥܘܪܐ ܘܒܬܡܗܐ ܕܠܒܐ.
29
ܘܗܘܝܬ ܡ̇ܐܫ ܒܛܗܪܐ. ܐܝܟ ܕܡ̇ܐܫ ܥܘܝܪܐ ܒܚܫܘܟܐ. ܘܠܐ ܬܣܩ ܐܘܪܚܟ ܠܪܝܫ. ܘܗܘܝܬ ܕܒܝܪ ܒܩܛܝܪܐ ܘܛܠܝܡ ܟܠܗܘܢ ܝܘܡ̈ܬܟ. ܘܠܐ ܢܗܘܐ ܡ̇ܢ ܕܦ̇ܪܩ ܠܟ.
30
ܐܢܬܬܐ ܬܡܟܘܪ ܘܓܒܪܐ ܐܚܪܢܐ ܢܣܒܝܗ̇. ܒܝܬܐ ܬܒܢܐ ܘܠܐ ܬܬܒ ܒܗ. ܟܪܡܐ ܬܨܘܒ ܘܠܐ ܬܥܨܘܪ ܡܢܗ .
31
ܬܘܪܟ ܢܬܢܟܣ ܩܕܡܝܟ ܘܠܐ ܬܐܟܘܠ ܡܢܗ. ܘܚܡܪܟ ܢܬܕܒܪ ܡܢܟ ܒܩܛܝܪܐ ܘܠܐ ܢܬܦܢܐ ܠܟ. ܥܢܟ ܬܫܬܠܡ ܠܒ̈ܥܠܕܒܒܝܟ ܘܠܝܬ ܕܡܦܨܐ.
32
ܒܢ̈ܝܟ ܘܒܢ̈ܬܟ ܢܫܬܠܡܘܢ ܠܥܡܐ ܐܚܪܢܐ ܘܥܝ̈ܢܝܟ ܢܚ̈ܙܝܢ. ܘܬܕܘܐ ܥܠܝܗܘܢ ܟܠܗ ܝܘܡܐ ܘܠܐ ܬܣܦܩ ܒܐ̈ܝܕܝܟ.
33
ܦܐܪ̈ܐ ܕܐܪܥܟ ܘܟܠܗ̇ ܠܐܘܬܟ. ܢܐܟܘܠ ܥܡܐ ܕܠܐ ܝ̇ܕܥ ܐܢܬ ܠܗ. ܘܗܘܝܬ ܛܠܝܡ ܘܐܠܝܨ ܟܠܗܘܢ ܝܘܡ̈ܬܟ.
34
ܘܗܘܝܬ ܟܡܗ ܡܢ ܚܙܘܐ ܕܥܝ̈ܢܝܟ ܕܚ̇ܙܐ ܐܢܬ.
35
ܢܡܚܝܟ ܡܪܝܐ ܒܫܘܚܢܐ ܒܝܫܐ ܥܠ ܒܘܪ̈ܟܝܟ ܘܥܠ ܫ̈ܩܝܟ. ܕܠܐ ܬܫܟܚ ܠܡܬܐܣܝܘ. ܡܢ ܦܣܬܐ ܕܪܓܠܟ. ܘܥܕܡܐ ܠܡܘܚܟ.
36
ܢܕܒܪܟ ܡܪܝܐ ܠܟ ܘܠܡܠܟܟ. ܕܐܩܝܡܬ ܥܠܝܟ. ܠܘܬ ܥܡܐ ܕܠܐ ܝܕܥܬ ܐܢܬ ܘܐ̈ܒܗܝܟ. ܘܬܦܠܘܚ ܬܡܢ ܠܐ̈ܠܗܐ ܐܚܪ̈ܢܐ ܕܩܝܣܐ ܘܕܟܐܦܐ.
37
ܘܬܗܘܐ ܠܬܡܗܐ ܘܠܡܬܠܐ ܘܠܪܢܝܐ ܒܟܘܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ. ܕܢܒܕܪܟ ܡܪܝܐ ܠܬܡܢ.
38
ܙܪܥܐ ܣܓܝ ܬܦܩ ܚܩܠܟ. ܘܩܠܝܠ ܬܚܡܘܠ. ܡܛܠ ܕܢܐܟܠܝܘܗܝ ܩܡܨܐ.
39
ܟܪܡܐ ܬܨܘܒ ܘܬܦܠܘܚ ܘܚܡܪܐ ܠܐ ܬܫܬܐ ܘܠܐ ܬܚܡܘܠ. ܡܛܠ ܕܐ̇ܟܠܐ ܠܗ ܬܘܠܥܐ.
40
ܙܝ̈ܬܐ ܢܗܘܘܢ ܠܟ ܒܟܠܗ ܬܚܘܡܟ. ܘܡܫܚܐ ܠܐ ܬܡܫܘܚ. ܡܛܘܠ ܕܢܬܪܘܢ ܙܝ̈ܬܝܟ.
41
ܒܢ̈ܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ ܬܘܠܕ ܘܠܐ ܢܗܘܘܢ ܕܝܠܟ. ܡܛܠ ܕܒܫܒܝܐ ܢܐܙܠܘܢ.
42
ܟܠܗܘܢ ܐ̈ܝܠܢܝܟ ܘܦܐܪ̈ܐ ܕܐܪܥܟ. ܢܐܟܘܠ ܐܢܘܢ ܨܪܨܘܪܐ.
43
ܘܥܡܘܪܐ ܕܒܓܘܟ. ܢܬܬܪܝܡ ܥܠܝܟ ܠܥܠ. ܘܐܢܬ ܬܚܘܬ ܠܬܚܬ.
44
ܗܘ ܢܘܙܦܟ ܘܐܢܬ ܠܐ ܬܘܙܦܝܘܗܝ. ܗܘ ܢܗܘܐ ܪܝܫܐ ܘܐܢܬ ܬܗܘܐ ܕܢܘܒܬܐ .
45
ܘܢܐܬܝܢ ܥܠܝܟ ܗܠܝܢ ܟܘܠܗܝܢ ܠܘ̈ܛܬܐ ܘܢܕܪܟܢܟ. ܘܢܪܕܦܢܟ ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܢܟ. ܡܛܠ ܕܠܐ ܫܡܥܬ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ. ܘܠܐ ܢܛܪܬ ܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܘܢܡ̈ܘܣܘܗܝ ܕܦܩܕܟ.
46
ܘܢܗ̈ܘܝܢ ܒܟ ܐ̈ܬܘܬܐ ܘܬܕܡܪ̈ܬܐ ܘܒܙܪܥܟ ܠܥܠܡ.
47
ܥܠ ܕܠܐ ܦܠܚܬ ܠܡܪܝܐ ܐܠܗܟ. ܒܚܕܘܬܐ ܘܒܛܒܘܬ ܠܒܐ. ܡܢ ܣܘܓܐܐ ܕܟܠ ܡܕܡ.
48
ܘܬܦܠܘܚ ܠܒ̈ܥܠܕܒܒܝܟ ܕܢܫܕܪ ܐܢܘܢ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟ. ܒܟܦܢܐ ܘܒܨܗܝܐ ܘܒܥܪܛܠܝܘܬܐ. ܘܒܚܘܣܪܢܐ ܕܟܠ ܡܕܡ. ܘܢܬܠ ܢܝܪܐ ܕܦܪܙܠܐ ܥܠ ܨܘܪܟ. ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܟ.
49
ܢܝܬܐ ܥܠܝܟ ܡܪܝܐ ܥܡܐ ܡܢ ܪܘܚܩܐ. ܡܢ ܣܘ̈ܦܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܐܝܟ ܕܛ̇ܐܣ ܢܫܪܐ. ܥܡܐ ܕܠܐ ܫ̇ܡܥ ܐܢܬ ܠܫܢܗ.
50
ܥܡܐ ܕܚ̈ܨܝܦܢ ܐ̈ܦܘܗܝ. ܕܠܐ ܒ̇ܗܬ ܡܢ ܐ̈ܦܝ ܣ̈ܒܐ. ܘܥܠ ܛ̈ܠܝܐ ܠܐ ܡܪܚܡ.
51
ܘܢܐܟܘܠ ܝ̇ܠܕܐ ܕܒܥܝܪܟ ܘܦܐܪ̈ܐ ܕܐܪܥܟ. ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܟ. ܘܠܐ ܢܫܒܘܩ ܠܟ ܠܐ ܥܒܘܪܐ ܘܠܐ ܚܡܪܐ. ܘܠܐ ܡܫܚܐ. ܘܠܐ ܒܩܪ̈ܐ ܕܬܘܪ̈ܐ ܘܠܐ ܓܙܪ̈ܐ ܕܥܢܐ. ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܟ.
52
ܘܢܐܠܨܟ ܒܟܘܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܟ. ܥܕܡܐ ܕܢܟܒܘܫ ܫܘܪ̈ܝܟ ܪ̈ܡܐ ܘܥܫܝ̈ܢܐ ܕܬܟܝܠ ܐܢܬ ܥܠܝܗܘܢ ܒܟܠܗ̇ ܐܪܥܟ. ܘܢܐܠܨܟ ܒܟܘܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܟ. ܒܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ ܕܝ̇ܗܒ ܠܟ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ.
53
ܘܬܐܟܘܠ ܦܐܪ̈ܐ ܕܟܪܣܟ. ܒܣܪܐ ܕܒܢ̈ܝܟ ܘܕܒܢ̈ܬܟ ܕܝ̇ܗܒ ܠܟ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ. ܬܐܟܘܠ ܐܢܘܢ ܒܐܘܠܨܢܐ ܘܒܥܩܬܐ ܕܢܥܝܩ ܠܟ ܒܥܠܕܒܒܟ.
54
ܓܒܪܐ ܕܡܥܕܢ ܒܟ ܘܡܦܢܩ ܒܟ. ܬܚܘܪ ܥܝܢܗ ܒܐܚܘܗܝ ܘܒܐܢܬܬ ܩܝܡܗ ܘܒܫܪܟܐ ܕܒܢ̈ܘܗܝ ܕܡܫܬܚܪܝܢ.
55
ܘܠܐ ܢܬܠ ܠܚܕ ܡܢܗܘܢ ܡܢ ܒܣܪܐ ܕܒܢ̈ܘܗܝ ܕܐ̇ܟܠ. ܡܛܠ ܕܠܐ ܢܫܬܒܩ ܠܗ ܡܕܡ ܒܐܘܠܨܢܐ ܘܒܥܩܬܐ. ܕܢܥܝܩ ܠܟ ܒܥܠܕܒܒܟ ܒܟܘܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܟ.
56
ܐܝܕܐ ܕܡܥܕܢܐ ܒܟ ܘܡܦܢܩܐ . ܕܠܐ ܢܣܝܬ ܦܣܬܐ ܕܪܓܠܗ̇ ܠܡܩܡ ܥܠ ܐܪܥܐ. ܡܢ ܥܘܕܢܗ̇ ܘܡܢ ܦܘܢܩܗ̇. ܬܚܘܪ ܥܝܢܗ̇ ܒܒܥܠܗ̇ ܘܒܒܪܗ̇ ܘܒܒܪܬܗ̇.
57
ܒܫܠܝܬܗ̇ ܕܢ̇ܦܩܐ ܡܢ ܒܝܬ ܪ̈ܓܠܝܗ̇. ܘܒܒܪܗ̇ ܕܬܐܠܕ ܟܕ ܬܐܟܘܠ ܐܢܘܢ ܡܐ ܕܚܣܪ ܠܗ̇ ܟܠ. ܒܐܘܠܨܢܐ ܘܒܥܩܬܐ ܕܢܥܝܩ ܠܟ ܒܥܠܕܒܒܟ ܒܟܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܟ.
58
ܐܠܐ ܬܛܪ ܘܬܥܒܕ ܟܘܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ . ܕܢܡܘܣܐ ܗܢܐ ܕܟܬܝܒܝܢ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ. ܘܬܕܚܠ ܡܢ ܫܡܐ ܗܢܐ ܡܫܒܚܐ ܘܕܚܝܠܐ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ.
59
ܘܢܦܪܘܫ ܡܪܝܐ ܡܚ̈ܘܬܟ ܘܡܚ̈ܘܬܐ ܕܙܪܥܟ. ܡܚ̈ܘܬܐ ܕܪ̈ܘܪܒܢ ܘܡܗܝܡܢܢ. ܘܟܐ̈ܒܐ ܕܒܝܫ̈ܝܢ ܘܡܗܝܡܢܝܢ.
60
ܘܢܝܬܐ ܥܠܝܟ ܟܘܠܗܝܢ ܡܚ̈ܘܬܐ ܕܡܨܪ̈ܝܐ. ܕܕܚ̇ܠ ܐܢܬ ܡܢ ܩܕܡܝܗܝܢ. ܘܢܕܒܩܢ ܒܟ.
61
ܘܟܘܠ ܟܘܪܗܢ ܘܟܠ ܡܚ̈ܘܢ. ܕܠܐ ܟܬܝܒ̈ܢ ܒܟܬܒܐ ܗܢܐ ܕܢܡܘܣܐ. ܢܝܬܐ ܐ̈ܢܝܢ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟ. ܥܕܡܐ ܕܢܘܒܕܟ.
62
ܘܬܫܬܚܪܘܢ ܩܠܝܠ ܒܡܢܝܢܐ ܕܣܓܝܬܘܢ ܗܘܝܬܘܢ . ܐܝܟ ܟ̈ܘܟܒܐ ܕܒܫܡܝܐ. ܥܠ ܕܠܐ ܫܡܥܬ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ .
63
ܘܐܝܟ ܕܚܕܝ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟܘܢ ܕܢܛܐܒ ܠܟܘܢ ܘܢܣܓܝܟܘܢ. ܗܟܢܐ ܢܚܕܐ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟܘܢ ܟܕ ܢܘܒܕܟܘܢ ܘܢܓܡܪܟܘܢ. ܘܬܫܬܩܠܘܢ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܥ̇ܐܠ ܐܢܬ ܠܬܡܢ ܠܡܐܪܬܗ̇.
64
ܘܢܒܕܪܟ ܡܪܝܐ ܒܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ. ܡܢ ܣܘ̈ܦܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܘܥܕܡܐ ܠܣܘ̈ܦܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ. ܘܬܦܠܘܚ ܬܡܢ ܠܐ̈ܠܗܐ ܐܚܪ̈ܢܐ ܕܩܝܣܐ ܘܕܟܐܦܐ. ܕܠܐ ܝܕܥܬ ܐܢܬ ܘܐ̈ܒܗܝܟ.
65
ܘܒܥܡ̈ܡܐ ܗ̇ܢܘܢ ܠܐ ܬܫܠܐ. ܘܠܐ ܢܗܘܐ ܢܝܚܐ ܠܦܣܬ ܪܓܠܟ. ܐܠܐ ܢܬܠ ܠܟ ܡܪܝܐ ܬܡ̇ܢ. ܠܒܐ ܙܝ̇ܥܐ ܘܚܫܟܐ ܕܥܝ̈ܢܐ ܘܕܘܝ̇ܒܐ ܕܢܦܫܐ .
66
ܘܢܗܘܘܢ ܚܝ̈ܝܟ ܬܠܝܢ ܡܢ ܩܒܘܠ. ܘܬܗܘܐ ܕܚ̇ܠ ܒܐܝܡܡܐ ܘܒܠܠܝܐ. ܘܠܐ ܬܗܝܡܢ ܒܚܝ̈ܝܟ.
67
ܒܨܦܪܐ ܬܐܡܪ ܐܡܬܝ ܕܝܢ ܗܘܐ ܪܡܫܐ. ܘܒܪܡܫܐ ܬܐܡܪ ܐܡܬܝ ܕܝܢ ܗܘܐ ܨܦܪܐ. ܡܢ ܕܚܠܬܐ ܕܠܒܟ ܕܕܚ̇ܠ ܐܢܬ . ܘܡܢ ܚܙܘܐ ܕܥܝ̈ܢܝܟ ܕܚ̇ܙܐ ܐܢܬ.
68
ܘܢܗܦܟܟ ܡܪܝܐ ܠܡܨܪܝܢ ܒܐ̈ܠܦܐ. ܒܐܘܪܚܐ ܕܐܡܪ ܠܟ ܕܠܐ ܬܘܣܦ ܬܘܒ ܠܡܚܙܝܗ̇. ܘܬܙܕܒܢܘܢ ܬܡܢ ܠܒ̈ܥܠܕܒܒܝܟܘܢ ܠܥܒ̈ܕܐ ܘܠܐ̈ܡܗܬܐ ܘܠܝܬ ܕܙ̇ܒܢ.
69
ܗܠܝܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܕܩܝܡܐ ܕܦܩܕ ܡܪܝܐ ܠܡܘܫܐ ܠܡܩܡܘ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܒܐܪܥܐ ܕܡܘܐܒ. ܣܛܪ ܡܢ ܩܝܡܐ ܕܐܩܝܡ ܥܡܗܘܢ ܒܚܘܪܝܒ.
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi