Jób könyve 17
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 A lelkem megtört, napjaim végüket járják, már csak a sír vár rám! | 1 רוחי חבלה ימי נזעכו קברים לי |
2 Nem vétettem, mégis keserűségeken időzik szemem. | 2 אם לא התלים עמדי ובהמרותם תלן עיני |
3 Szabadíts meg, Uram, és végy magad mellé, akkor bárki keze küzdhet ellenem! | 3 שימה נא ערבני עמך מי הוא לידי יתקע |
4 Szívüket elzártad a belátástól, ezért nem kerekedhetnek felül! | 4 כי לבם צפנת משכל על כן לא תרמם |
5 Az ilyen prédát ígér barátainak, mialatt gyermekei szeme eleped. | 5 לחלק יגיד רעים ועיני בניו תכלנה |
6 Példabeszéddé tett engem a népnél, s elrettentő példa vagyok előttük. | 6 והצגני למשל עמים ותפת לפנים אהיה |
7 Szemem homályba borult a bánkódástól, és tagjaim olyanok lettek, mint az árnyék. | 7 ותכה מכעש עיני ויצרי כצל כלם |
8 Szörnyülködnek ezen az igazak, s a tiszta felháborodik a képmutató ellen; | 8 ישמו ישרים על זאת ונקי על חנף יתערר |
9 az igaz kitart a maga útján, s a tisztakezű erőben gyarapszik. | 9 ויאחז צדיק דרכו וטהר ידים יסיף אמץ |
10 De gyertek csak ismét, valahányan vagytok, bár egy bölcsre sem akadok közöttetek! | 10 ואולם כלם תשבו ובאו נא ולא אמצא בכם חכם |
11 Napjaim elmúltak, terveim meghiúsultak, amelyek szívemet gyötörték, | 11 ימי עברו זמתי נתקו מורשי לבבי |
12 s az éjjelt nappallá változtatták, úgy, hogy sötétség után újra világosságot várok. | 12 לילה ליום ישימו אור קרוב מפני חשך |
13 Remélhetek-e valamit? Az alvilág a lakásom, s a sötétségben vetem meg ágyamat; | 13 אם אקוה שאול ביתי בחשך רפדתי יצועי |
14 a rothadásnak mondom: Atyám vagy! S a férgeknek, hogy: Anyám! és: Nővérem! | 14 לשחת קראתי אבי אתה אמי ואחתי לרמה |
15 Hol van tehát a reménységem? S amit várok, ki látja meg azt? | 15 ואיה אפו תקותי ותקותי מי ישורנה |
16 Mind, amim van, leszáll az alvilág fenekére; vajon ott legalább lesz-e nyugodalmam?« | 16 בדי שאל תרדנה אם יחד על עפר נחת |