SCRUTATIO

Domenica, 30 novembre 2025 - Sant´ Andrea apostolo ( Letture di oggi)

Псалмів 41


font
БібліяBIBLIA
1 Провідникові хору. Псалом. Давида.1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
2 Блажен, хто дбає про нужденного та вбогого; в лиху годину Господь його врятує.2 ¡Dichoso el que cuida del débil y del pobre!
En día de desgracia le libera Yahveh;
3 Господь хоронитиме його й живитиме його, і зробить його на землі щасливим, і не видасть його в руки ворогам зажерливим.3 Yahveh le guarda, vida y dicha en la tierra le depara,
y no le abandona a la saña de sus enemigos;
4 Господь підтримає його, недужого, на ложі: увесь біль його відніме в його недузі.4 le sostiene Yahveh en su lecho de dolor;
tú rehaces entera la postración en que se sume.
5 Я мовив: «Господи, змилуйся надо мною! Вилікуй мою душу, бо згрішив перед тобою.»5 Yo he dicho: «Tenme piedad, Yahveh,
sana mi alma, pues contra ti he pecado!»
6 Вороги мої розповідають проти мене лихі речі: «Коли помре він, і загине його ім’я?»6 Mis enemigos hablan mal contra mí:
«¿Cuándo se morirá y se perderá su nombre?»
7 І хто навідатись приходить, марне виговорює; у серці своїм зло збирає і, вийшовши надвір, розголошує.7 Si alguien viene a verme, habla de cosas fútiles,
el corazón repleto de maldad, va a murmurar afuera.
8 Усі мої ненависники перешіптуються вкупі проти мене, задумують зло на мене:8 A una cuchichean contra mí todos los que me odian,
me achacan la desgracia que me aqueja:
9 «Лиха біда вчепилася до нього! І де раз ліг, то більш уже не встане».9 «Cosa de infierno ha caído sobre él,
ahora que se ha acostado, ya no ha de levantarse».
10 Ба навіть друг мій, що я на нього покладався, що жививсь моїм хлібом, і той наставив п’яту на мене.10 Hasta mi amigo íntimo en quien yo confiaba,
el que mi pan comía, levanta contra mí su calcañar.
11 Ти ж, Господи, змилуйся надо мною і підведи мене, і я відплачу їм.11 Mas tú, Yahveh, tenme piedad,
levántame y les daré su merecido;
12 Тоді збагну, що мене любиш, як ворог мій не буде ликувати надо мною.12 en esto sabré que tú eres mi amigo:
si mi enemigo no lanza más su grito contra mí;
13 У невинності моїй будеш підпорою моєю і поставиш мене перед твоїм обличчям повіки.13 y a mí me mantendrás en mi inocencia,
y ante tu faz me admitirás por siempre.
14 Благословен Господь, Бог Ізраїля від віку й до віку! Нехай так буде! Нехай так буде!14 ¡Bendito sea Yahveh, Dios de Israel,
desde siempre hasta siempre!
¡Amén! ¡Amén!