Псалмів 38
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139141142143144145146147148149150
Буття
Вихід
Левіт
Числа
Второзаконня
Ісуса Навина
Суддів
Рути
І Самуїла
ІІ Самуїла
І Царів
ІІ Царів
І Хронік
ІІ Хронік
Езри
Неємії
Товита
Юдити
Естери
1Mac
2Mac
Йова
Псалмів
Приповідок
Проповідник
Пісня Пісень
Мудрости
Сирах
Ісая
Єремія
Плач Єремії
Лист Єремії
Єзекиїл
Даниїл
Осій
Йоіл
Амос
Авдій
Йона
Міхей
Наум
Авакум
Софонія
Аггей
Захарій
Малахія
Матей
Марко
Лука
Іван
Діяння Апостолів
Римлян
І Корінтян
ІІ Корінтян
Галатів
Ефесян
Филип’ян
Колосян
І Солунян
І Солунян
І Тимотея
ІI Тимотея
Тита
Филимона
Євреїв
Якова
І Петра
ІI Петра
І Івана
ІІ Івана
ІІІ Івана
Юди
Одкровення
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Біблія | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
|---|---|
| 1 Псалом. Давида. На спомин. | 1 Unto the end. For Jeduthun himself. A Canticle of David. |
| 2 О Господи, не докоряй мені у твоїм гніві і не карай мене у твоїм обуренні. | 2 I said, “I will keep to my ways, so that I will not offend with my tongue.” I posted a guard at my mouth, when a sinner took up a position against me. |
| 3 Бо твої стріли мене прошили, і рука твоя спустилася на мене. | 3 I was silenced and humbled, and I was quiet before good things, and my sorrow was renewed. |
| 4 Нема здорового нічого на моїм тілі з-за гніву твого; немає цілого нічого в моїх костях з-за гріху мого. | 4 My heart grew hot within me, and, during my meditation, a fire would flare up. |
| 5 Бо мої провини голову мою перевищили, немов важкий тягар, що тяжить над мою силу. | 5 I spoke with my tongue, “O Lord, make me know my end, and what the number of my days will be, so that I may know what is lacking to me.” |
| 6 Смердять, загнивши, мої рани з-за мого нерозуму. | 6 Behold, you have made my days measurable, and, before you, my substance is as nothing. Yet truly, all things are vanity: every living man. |
| 7 Принижений, зігнувсь я вельми, повсякденно сумний ходжу я. | 7 So then, truly man passes by like an image; even so, he is disquieted in vain. He stores up, and he knows not for whom he will gather these things. |
| 8 Бо стегна мої сповнені жару, і здорового нема нічого на моїм тілі. | 8 And now, what is it that awaits me? Is it not the Lord? And my substance is with you. |
| 9 Зомлів я, розбитий понад міру, і скиглю від стогону серця мого. | 9 Rescue me from all my iniquities. You have handed me over as reproach to the foolish. |
| 10 О Господи, перед тобою все моє бажання, і стогін мій від тебе не скритий. | 10 I was silenced, and I did not open my mouth, because it was you who acted. |
| 11 Серце моє розколотилось, сила мене полишила і навіть очей моїх світло, — і того вже нема в мене. | 11 Remove your scourges from me. |
| 12 Друзі мої та приятелі далекі від моєї рани, і родичі мої стоять оподаль. | 12 I fall short at corrections from the strength of your hand. For you have chastised man for iniquity. And you have made his soul shrink away like a spider. Nevertheless, it is in vain that any man be disquieted. |
| 13 І ті, що на моє життя зазіхають, тенета наставляють; і ті, що бажають мені нещастя, говорять про погибель, увесь час міркують лукаве. | 13 O Lord, heed my prayer and my supplication. Pay attention to my tears. Do not be silent. For I am a newcomer with you, and a sojourner, just as all my fathers were. |
| 14 Я, немов глухий, не чую; і як німий, що уст своїх не відкриває. | 14 Forgive me, so that I may be refreshed, before I will go forth and be no more. |
| 15 Я став, немов людина, що не чує, в устах якої одвіту немає. | |
| 16 На тебе бо, о Господи, я уповаю; ти вислухаєш мене, Господи, мій Боже. | |
| 17 Кажу бо: «Нехай не втішаються надо мною, як захитається моя нога; нехай не несуться проти мене.» | |
| 18 Я бо ось-ось уже маю впасти, і біль мій передо мною завжди. | |
| 19 Я бо провину мою визнаю і гріхом моїм журюся. | |
| 20 А ті, що без причини зо мною ворогують, набирають на силі; чимало тих, що мене безпідставно ненавидять. | |
| 21 І ті, що злом оддячують за добро, — вони проти мене, бо я про добро дбаю. | |
| 22 Не покидай мене, о Господи; мій Боже, не віддаляйсь від мене! | |
| 23 Поспіши мені на допомогу, Господи, моє спасіння! |