SCRUTATIO

Mercoledi, 8 luglio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Levitico ܟܗ̈ܢܐ 2


font
PeshittaLXX
1 ܘܢܦܫܐ ܟܕ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܣܡܝܕܐ ܠܡܪܝܐ. ܢܫܝܦܐ ܢܗܘܐ ܩܘܪܒܢܗ. ܘܢܣܘܟ ܥܠܘܗܝ ܡܫܚܐ. ܘܢܣܝܡ ܥܠܘܗܝ ܠܒܘܢܬܐ.1 εαν δε ψυχη προσφερη δωρον θυσιαν τω κυριω σεμιδαλις εσται το δωρον αυτου και επιχεει επ' αυτο ελαιον και επιθησει επ' αυτο λιβανον θυσια εστιν
2 ܘܢܝܬܝܘܗܝ ܠܘܬ ܟܗܢܐ ܒܪ ܐܗܪܘܢ. ܘܢܙܘܪ ܡܢ ܬܡܢ ܡܠܐ ܙܘܪܗ. ܡܢ ܢܫܝܦܐ ܘܡܢ ܡܫܚܐ. ܕܥܠ ܟܠܗ̇ ܠܒܘܢܬܐ. ܘܢܣܩ ܟܗܢܐ ܕܘܟܪܢܗ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ ܠܡܪܝܐ.2 και οισει προς τους υιους ααρων τους ιερεις και δραξαμενος απ' αυτης πληρη την δρακα απο της σεμιδαλεως συν τω ελαιω και παντα τον λιβανον αυτης και επιθησει ο ιερευς το μνημοσυνον αυτης επι το θυσιαστηριον θυσια οσμη ευωδιας τω κυριω
3 ܘܕܡܫܬܚܪ ܡܢ ܣܡܝܕܐ ܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ. ܩܕܘܫ ܩܘܕܫܝܢ ܗܘ ܡܢ ܩܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ.3 και το λοιπον απο της θυσιας ααρων και τοις υιοις αυτου αγιον των αγιων απο των θυσιων κυριου
4 ܘܟܕ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܣܡܝܕܐ ܕܡܬܐܦܐ ܒܬܢܘܪܐ. ܢܫܝܦܐ ܚܚܪ̈ܬܐ ܦܛܝܪ̈ܬܐ ܕܦܝ̈ܠܢ ܒܡܫܚܐ. ܘܠܓܢ̈ܐ ܦܛܝܪ̈ܐ ܕܦܝܠܝܢ ܒܡܫܚܐ.4 εαν δε προσφερη δωρον θυσιαν πεπεμμενην εν κλιβανω δωρον κυριω εκ σεμιδαλεως αρτους αζυμους πεφυραμενους εν ελαιω και λαγανα αζυμα διακεχρισμενα εν ελαιω
5 ܘܐܢ ܣܡܝܕܐ ܕܥܠ ܛܐܓܢܐ ܩܘܪܒܢܟ. ܢܫܝܦܐ ܦܛܝܪܐ ܕܦܝܠ ܒܡܫܚܐ ܢܗܘܐ .5 εαν δε θυσια απο τηγανου το δωρον σου σεμιδαλις πεφυραμενη εν ελαιω αζυμα εσται
6 ܘܦܘܬܝܗܝ ܦܬ̈ܐ ܘܣܘܟ ܥܠܘܗܝ ܡܫܚܐ. ܥܠ ܣܡܝܕܐ ܗ̇ܘ.6 και διαθρυψεις αυτα κλασματα και επιχεεις επ' αυτα ελαιον θυσια εστιν κυριω
7 ܘܐܢ ܣܡܝܕܐ ܗܘ ܕܛܪܛܩܠ ܩܘܪܒܢܟ. ܣܡܝܕܐ ܢܫܝܦܐ ܒܡܫܚܐ ܢܬܥܒܕ.7 εαν δε θυσια απο εσχαρας το δωρον σου σεμιδαλις εν ελαιω ποιηθησεται
8 ܘܬܝܬܐ ܣܡܝܕܐ ܕܡܬܥܒܕ ܡܢ ܗܠܝܢ ܠܡܪܝܐ. ܘܬܩܪܒܝܘܗܝ ܠܟܗܢܐ. ܘܢܣܩܝܘܗܝ ܠܡܕܒܚܐ ܠܡܪܝܐ.8 και προσοισει την θυσιαν ην αν ποιη εκ τουτων τω κυριω και προσοισει προς τον ιερεα και προσεγγισας προς το θυσιαστηριον
9 ܘܢܦܪܘܫ ܟܗܢܐ ܡܢ ܣܡܝܕܐ ܕܘܟܪܢܗ. ܘܢܣܩ ܠܡܕܒܚܐ . ܩܘܪܒܢܐ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ ܠܡܪܝܐ.9 αφελει ο ιερευς απο της θυσιας το μνημοσυνον αυτης και επιθησει ο ιερευς επι το θυσιαστηριον καρπωμα οσμη ευωδιας κυριω
10 ܘܕܡܫܬܚܪ ܡܢ ܣܡܝܕܐ ܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒ̈ܢܘܗܝ ܩܕܘܫ ܩܘ̈ܕܫܝܢ ܡܢ ܩܘܪ̈ܒܢܘܗܝ ܕܡܪܝܐ.10 το δε καταλειφθεν απο της θυσιας ααρων και τοις υιοις αυτου αγια των αγιων απο των καρπωματων κυριου
11 ܟܠ ܣܡܝܕܐ ܕܬܩܪܒܘܢ ܠܡܪܝܐ. ܠܐ ܢܬܥܒܕ ܚܡܝܥܐ. ܡܛܠ ܕܟܠ ܚܡܝܪ ܘܟܠ ܕܒܫ. ܠܐ ܬܣܩܘܢ ܡܢܗ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.11 πασαν θυσιαν ην αν προσφερητε κυριω ου ποιησετε ζυμωτον πασαν γαρ ζυμην και παν μελι ου προσοισετε απ' αυτου καρπωσαι κυριω
12 ܩܘܪ̈ܒܢܐ ܪ̈ܫܝܬܐ ܬܩܪܒܘܢ ܐܢܘܢ ܠܡܪܝܐ. ܘܥܠ ܡܕܒܚܐ ܠܐ ܢܣܩܘܢ ܠܪܝܚ ܣܘܬܐ .12 δωρον απαρχης προσοισετε αυτα κυριω επι δε το θυσιαστηριον ουκ αναβιβασθησεται εις οσμην ευωδιας κυριω
13 ܘܟܠܗ ܩܘܪܒܢܐ ܕܣܡܝܕܟ ܒܡܠܚܐ ܬܡܠܘܚ. ܘܠܐ ܬܒܛܠ ܡܠܚܐ ܕܩܝܡܗ ܕܐܠܗܟ ܡܢ ܣܡܝܕܟ. ܥܠ ܟܠ ܩܘܪ̈ܒܢܝܟ ܬܩܪܒ ܡܠܚܐ.13 και παν δωρον θυσιας υμων αλι αλισθησεται ου διαπαυσετε αλα διαθηκης κυριου απο θυσιασματων υμων επι παντος δωρου υμων προσοισετε κυριω τω θεω υμων αλας
14 ܘܐܢ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܒܟܪ̈ܐ ܠܡܪܝܐ. ܟܦܐ ܕܡܚܪܟܐ ܒܢܘܪܐ. ܦܪ̈ܝܟܬܐ ܡܕܟܝ̈ܬܐ ܬܩܪܒ ܩܘܪܒܢܐ ܕܒܟܪ̈ܝܟ.14 εαν δε προσφερης θυσιαν πρωτογενηματων τω κυριω νεα πεφρυγμενα χιδρα ερικτα τω κυριω και προσοισεις την θυσιαν των πρωτογενηματων
15 ܘܬܬܠ ܡܫܚܐ ܥܠܘܗܝ ܘܠܒܘܢܬܐ ܩܘܪܒܢܐ ܗܘ.15 και επιχεεις επ' αυτην ελαιον και επιθησεις επ' αυτην λιβανον θυσια εστιν
16 ܘܢܣܩ ܟܗܢܐ ܕܘܟܪܢܗ ܡܢ ܦܪܝ̈ܟܬܐ ܘܡܢ ܡܫܚܐ. ܥܠ ܟܠܗ̇ ܠܒܘܢܬܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.16 και ανοισει ο ιερευς το μνημοσυνον αυτης απο των χιδρων συν τω ελαιω και παντα τον λιβανον αυτης καρπωμα εστιν κυριω