| 1 ܘܗܘܐ ܫܠܝܡܘܢ ܡܠܟܐ ܥܠ ܟܠܗ ܐܝܣܪܝܠ | 1 King Solomon was king of al Israel, |
| 2 ܘܗܠܝܢ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܝܠܗ ܥܙܪܝܐ ܒܪ ܨܕܘܩ ܟܗܢܐ | 2 and these were his high officials: Azariah son of Zadok, priest; |
| 3 ܐܠܝܚܪܦ ܘܐܚܝܐ ܒܢ̈ܝ ܫܝܫܐ ܣܦܪ̈ܐ ܘܝܘܫܦܛ ܒܪ ܐܚܝܠܘܕ ܡܥܗܕܢܐ | 3 Elihaph and Ahijah sons of Shisha, secretaries; Jehoshaphat son of Ahilud, herald. |
| 4 ܘܒܢܝܐ ܒܪ ܝܘܝܕܥ ܥܠ ܚܝܠܐ ܘܨܕܘܩ ܘܐܒܝܬܪ ܟܗ̈ܢܐ | 4 (Benaiah son of Jehoiada, commander of the army. Zadok and Abiathar, priests); |
| 5 ܘܥܙܪܝܐ ܒܪ ܢܬܢ ܥܠ ܩܝ̈ܘܡܐ ܘܙܒܘܪ ܒܪ ܢܬܢ ܟܗܢܐ ܪܚܡܐ ܕܡܠܟܐ | 5 Azariah son of Nathan, chief administrator; Zabud son of Nathan, Friend of the King; |
| 6 ܘܐܒܝܢܫܪ ܪܒ ܒܝܬܐ ܘܐܕܘܢܝܪܡ ܒܪ ܥܒܕܐ ܥܠ ܡܕܐܬܐ | 6 Ahishar, master of the palace; Eliab son of Joab, commander of the army; Adoram son of Abda, incharge of forced labour. |
| 7 ܘܠܫܠܝܡܘܢ ܬܪ̈ܥܣܪ ܩܝ̈ܘܡܐ ܗܠܝܢ ܥܠ ܟܠܗ ܐܝܣܪܐܝܠ ܘܡܬܪܣܝܢ ܠܡܠܟܐ ܘܠܒܝܬܗ ܘܠܚܝܠܐ ܝܪܚܐ ܒܫܢܬܐ ܐܚܕ ܥܠ ܚܕ ܠܡܬܪ̈ܣܝܘ | 7 Solomon had twelve administrators for al Israel who saw to the provisioning of the king and hishousehold; each had to provide for one month in the year. |
| 8 ܘܗܠܝܢ ܫܡ̈ܗܝܗܘܢ ܒܪܚܘܪ ܒܛܘܪܐ ܕܐܦܪܝܡ | 8 These are their names: Son of Hur, in the mountain country of Ephraim. |
| 9 ܒܪܕܩܪ ܒܡܩܨ ܘܒܫܥܠܒܝܡ ܘܒܒܝܬ ܫܡܫ ܘܒܐܝܠܘܢ ܕܒܝܬ ܚܢܢ | 9 Son of Deker, in Makaz, Shaalbim, Beth-Shemesh, Aijalon, Beth-Hanan. |
| 10 ܘܒܪܚܣܕ ܒܪܒܘܬ ܕܝܠܗ ܣܟܘܬ ܘܟܠܗ ܐܪܥܐ ܕܚܦܪ | 10 Son of Hesed, in Arubboth; his district was Socoh and the whole territory of Hepher. |
| 11 ܒܪ ܐܒܝܢܕܒ ܒܢܦܬܕܘܪ . ܛܦܬ ܒܪܬ ܫܠܝܡܘܢ ܗܘܬ ܠܗ ܐܢܬܬܐ | 11 Son of Abinadab, al the Slopes of Dor. Tabaath Solomon's daughter was his wife. |
| 12 ܒܥܢܐ ܒܪ ܐܚܝܠܘܕ ܒܬܥܢܟ ܘܒܡܓܕܘ ܘܒܟܠ ܒܝܬ ܝܫܢ ܕܥܠ ܓܒ ܨܪܬܢ ܡܢ ܬܚܝܬ ܠܐܝܙܪܥܝܠ ܡܢ ܒܝܬ ܝܫܢ ܘܥܕܡܐ ܠܐܒܠ ܡܚܘܠܐ ܘܥܕܡܐ ܠܥܒܪܐ ܕܢܩܡܥܡ | 12 Baana son of Ahilud, in Taanach and Megiddo as far as the other side of Jokmeam, and all Beth-Shean below Jezreel, from Beth-Shean as far as Abel-Meholah by Zarethan. |
| 13 ܒܪ ܓܒܪ ܒܪܡܬ ܓܠܥܕ ܕܝܠܗ ܚܒܠ ܝܐܝܪ ܒܪ ܡܢܫܐ ܕܝܠܗ ܚܒܠ ܐܪܓܘܒ ܕܒܒܝܫܢ ܫܬܝܢ ܩܘܪ̈ܝܐ ܪ̈ܘܪܒܬܐ ܕܐܝܬ ܠܗܝܢ ܫܘܪ̈ܐ ܘܬܪ̈ܥܐ ܘܣܘܟܪ̈ܐ ܕܢܚܫܐ | 13 Son of Geber, in Ramoth-Gilead: his district was the Encampments of Jair son of Manasseh, which arein Gilead; he had the region of Argob, which is in Bashan: sixty fortified towns, wal ed and with bolts of bronze. |
| 14 ܐܚܝܢܕܒ ܒܪ ܓܕܘ ܒܡܚܢܝܡ | 14 Ahinadab son of Iddo, in Mahanaim. |
| 15 ܐܚܝܡܥܨ ܒܢܦܬܠܝ ܐܦ ܗܘ ܢܣܒ ܠܒܣܡܬ ܒܪܬܗ ܕܫܠܝܡܘܢ ܐܢܬܬܐ | 15 Ahimaaz in Naphtali; he too married a daughter of Solomon, Basemath. |
| 16 ܒܥܢܐ ܒܪ ܚܘܫܝ ܒܐܫܝܪ ܘܒܒܥܠܘܬ | 16 Baana son of Hushai, in Asher and in the highlands. |
| 17 ܝܘܫܦܛ ܒܪ ܦܪܘܚ ܒܐܝܣܟܪ | 17 Jehoshaphat son of Paruah, in Issachar. |
| 18 ܫܡܥܝ ܒܪ ܐܠܐ ܒܒܢܝܡܝܢ | 18 Shimei son of Ela, in Benjamin. |
| 19 ܓܒܪ ܒܪ ܐܘܪܝ ܒܐܪܥܐ ܕܓܠܥܕ ܐܪܥܐ ܕܣܝܚܘܢ ܡܠܟܐ ܕܐܡܘܪ̈ܝܐ ܘܥܘܓ ܡܠܟܐ ܕܒܝܫܢ ܘܩܝ̈ܘܡܐ ܐܚܕܘ ܒܐܪܥܐ | 19 Geber son of Uri, in the territory of Gad, the territory of Sihon king of the Amorites and of Og king ofBashan. In addition, there was one administrator in the country. |
| 20 ܘܝܗܘܕܐ ܘܐܝܣܪܝܠ ܣ̈ܓܝܐܝܢ ܐܝܟ ܚܠܐ ܕܥܠ ܣܦܬ ܝܡܐ ܣܘܓܐܐ ܐܟܠܝܢ ܘܫܬܝܢ ܘܚܕܝܢ | 20 Judah and Israel were numerous, as numerous as the sand on the sea-shore; they ate and drank andwere happy. |