SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
KING JAMES BIBLE (EN)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
JERUSALEM (FR)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
PESHITTA (SYR)
MENGE BIBEL (DE)
SMITH VAN DYKE (AR)
PATTLOCH BIBEL (DE)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
BIBLE FILLION (FR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Sabato, 4 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Primo libro dei Re ܡܠܟܐ 14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Menge Bibel
Smith Van Dyke
Pattloch Bibel
Hrvatska Biblija
Bible Fillion
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Menge Bibel
Smith Van Dyke
Pattloch Bibel
Hrvatska Biblija
Bible Fillion
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
1
ܒܗ ܒܙܒܢܐ ܗܘ ܐܬܟܪܗ ܐܒܝܐ ܒܪܗ ܕܝܘܪܒܥܡ
2
ܘܐܡܪ ܝܘܪܒܥܡ ܠܐܢܬܬܗ ܩܘܡܝ ܐܫܬܓܢܝ ܘܠܐ ܢܕܥܘܢ ܕܐܢܬܝ ܗܝ ܐܢܬܬܗ ܕܝܘܪܒܥܡ ܘܙܠܝ ܠܟܝ ܠܫܝܠܘ ܗܐ ܐܝܬ ܬܡܢ ܐܚܝܐ ܢܒܝܐ ܕܗܘ ܐܡܪ ܗܘܐ ܠܝ ܕܐܡܠܟ ܥܠ ܥܡܐ ܗܢܐ
3
ܘܣܒܝ ܒܐ̈ܝܕܝܟܝ ܥܣܪ̈ ܕܠܚܡܐ ܘܟܣ̈ܢܐ ܘܒܓܒܘܓܐ ܕܕܒܫܐ ܘܙܠܝ ܠܘܬܗ ܘܗܘ ܡܚܘܐ ܠܟܝ ܡܢܐ ܗܘܐ ܠܗ ܠܛܠܝܐ
4
ܘܥܒܕܬ ܗܟܢܐ ܐܢܬܬܗ ܕܝܘܪܒܥܡ ܘܩܡܬ ܘܐܙܠܬ ܠܫܝܠܘ ܘܥܠܬ ܠܒܝܬ ܐܚܝܐ ܘܐܚܝܐ ܠܐ ܡܫܟܚ ܗܘܐ ܕܢܚܙܐ ܡܕܡ ܡܛܠ ܕܝܩܪ ܥܝܢ̈ܘܗܝ ܡܢ ܣܝܒܘܬܗ
5
ܘܡܪܝܐ ܐܡܪ ܠܐܚܝܐ ܗܐ ܐܢܬܬܗ ܕܝܘܪܒܥܡ ܐܬܝܐ ܠܘܬܟ ܠܡܫܐܠ ܡܢܟ ܡܠܬܐ ܥܠ ܒܪܗ ܕܟܪܝܗ ܗܟܢܐ ܘܗܟܢܐ ܐܡܪ ܠܗ ܘܡܐ ܕܥܐܠܐ ܗܐ ܡܫܬܓܢܝܐ
6
ܘܟܕ ܫܡܥ ܐܚܝܐ ܩܠ ܪ̈ܓܠܝܗ ܕܥܐܠܐ ܒܬܪܥܐ ܐܡܪ ܠܗ ܥܘܠܝ ܐܢܬܬܗ ܕܝܘܪܒܥܡ ܠܡܢܐ ܡܫܬܓܢܝܐ ܐܢܬܝ ܘܐܢܐ ܫܠܝܚ ܐܢܐ ܥܠܝܟܝ ܩܫ̈ܝܬܐ
7
ܙܠܝ ܘܐܡܪܝ ܠܝܘܪܒܥܡ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܐܢܐ ܐܪܝܡܬܟ ܡܢ ܥܡܐ ܘܥܒܕܬܟ ܡܕܒܪܢܐ ܥܠ ܥܡܝ ܐܝܣܪܝܠ
8
ܘܨܪܝܬ ܡܠܟܘܬܐ ܡܢ ܕܒܝܬ ܕܘܝܕ ܘܝܗܒܬ ܠܟ ܘܠܐ ܗܘܝܬ ܐܝܟ ܕܘܝܕ ܥܒܕܝ ܕܢܛܪ ܦܘܩ̈ܕܢܝ ܘܗܠܟ ܒܬܪܝ ܒܟܠܗ ܠܒܗ ܠܡܥܒܕ ܕܫܦܝܪ ܩܕܡܝ
9
ܘܐܢܬ ܐܒܐܫܬ ܠܡܥܒܕ ܡܢ ܟܠ ܕܗܘܘ ܩܕܡܝܟ ܘܐܙܠܬ ܘܥܒܕܬ ܠܟ ܐ̈ܠܗܐ ܢܣܝ̈ܟܐ ܠܡܪܓܙܘܬܢܝ ܘܠܝ ܫܕܝܬ ܠܒܣܬܪ ܓܘܫܡܟ
10
ܡܛܠ ܗܢܐ ܗܐ ܡܝܬܐ ܐܢܐ ܒܝܫܬܐ ܥܠ ܒܝܬ ܝܘܪܒܥܡ ܘܐܘܒܕ ܠܝܘܪܒܥܡ ܟܠ ܕܬܐܢ ܒܐܣܬܐ ܘܕܐܣܪ ܘܫܪܐ ܒܐܝܣܪܝܠ ܘܐܒܥܪ ܒܬܪ ܒܝܬ ܝܘܪܒܥܡ ܐܝܟ ܕܡܬܒܥܪ̈ܢ ܓܘ̈ܦܢܝ ܟܪܡܐ ܡܐ ܕܓܡܪ ܩܛܦܐ
11
ܕܢܡܘܬ ܠܝܘܪܒܥܡ ܒܩܪܝܬܐ ܢܐܟܠܘܢ ܟ̈ܠܒܐ ܘܕܢܡܘܬ ܠܗ ܒܕܒܪܐ ܬܐܟܘܠ ܦܪܚܬܐ ܕܫܡܝܐ ܡܛܠ ܕܡܪܝܐ ܡܠܠ
12
ܘܐܢܬܝ ܩܘܡܝ ܘܙܠܝ ܠܒܝܬܟܝ ܘܡܐ ܕܥܠܝ ܪ̈ܓܠܝܟܝ ܠܩܪܝܬܐ ܢܡܘܬ ܛܠܝܐ
13
ܘܢܪܩܕܘܢ ܥܠܘܗܝ ܟܠܗ ܐܝܣܪܝܠ ܘܢܩܒܪܘܢܗ ܡܛܠ ܕܗܢܐ ܒܠܚܘܕܘܗܝ ܢܥܘܠ ܠܝܘܪܒܥܡ ܠܩܒܪܐ ܚܠܦ ܕܐܫܬܟܚ ܒܗ ܦܬܓܡܐ ܛܒܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܒܒܝܬܗ ܕܝܘܪܒܥܡ
14
ܘܢܩܝܡ ܠܗ ܡܪܝܐ ܡܠܟܐ ܥܠ ܐܝܣܪܝܠ ܘܢܘܒܕ ܠܕܒܝܬ ܝܘܪܒܥܡ ܡܢ ܝܘܡܢܐ ܘܡܢܐ ܡܟܝܠ
15
ܘܢܡܚܐ ܡܪܝܐ ܠܐܝܣܪܝܠ ܐܝܟ ܕܢܐܕ ܩܢܝܐ ܒܪܘܚܐ ܘܢܥܩܪܝܘܗܝ ܠܐܝܣܪܝܠ ܡܢ ܐܪܥܐ ܛܒܬܐ ܕܝܗܒ ܠܐ̈ܒܗܝܗܘܢ ܘܢܕܪܐ ܐܢܘܢ ܒܥܒܪ ܢܗܪܐ ܚܠܦ ܕܥܒܕܘ ܠܗܘܢ ܕܚ̈ܠܬܐ ܘܡܪܓܙܝܢ ܠܡܪܝܐ
16
ܘܢܫܠܡܝܘܗܝ ܠܐܝܣܪܝܠ ܡܛܠ ܚ̈ܛܗܘܗܝ ܕܝܘܪܒܥܡ ܕܚܛܐ ܘܐܚܛܝ ܠܐܝܣܪܝܠ
17
ܘܩܡܬ ܐܢܬܬܗ ܕܝܘܪܒܥܡ ܘܐܙܠܬ ܘܥܠܬ ܠܬܪܨܐ ܗܝ ܥܐܠܐ ܒܬܪܥܐ ܕܒܝܬܗ ܘܛܠܝܐ ܡܝܬ
18
ܘܐܪܩܕܘ ܥܠܘܗܝ ܟܠܗ ܐܝܣܪܝܠ ܘܩܒܪܘܗܝ ܐܝܟ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܕܡܠܠ ܒܐܝܕܐ ܕܥܒܕܗ ܐܚܝܐ ܢܒܝܐ ܫܝܠܘܢܝܐ
19
ܘܫܪܟܐ ܕܦ̈ܬܓܡܘܗܝ ܕܝܘܪܒܥܡ ܘܕܐܬܟܬܫ ܘܕܐܡܠܟ ܗܐ ܟܬܝܒܝܢ ܒܣܦܪ ܕܒܪܝܡܝܢ ܕܡ̈ܠܟܐ ܕܐܝܣܪܝܠ
20
ܘܝܘܡ̈ܬܐ ܕܐܡܠܟ ܝܘܪܒܥܡ ܥܠ ܐܝܣܪܝܠ ܥܣܪ̈ܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫܢ̈ܝܢ ܘܫܟܒ ܝܘܪܒܥܡ ܥܡ ܐ̈ܒܗܘܗܝ ܘܐܡܠܟ ܢܕܒ ܒܪܗ ܒܬܪܗ
21
ܘܪܚܒܥܡ ܒܪ ܫܠܝܡܘܢ ܐܡܠܟ ܥܠ ܝܗܘܕܐ ܒܪ ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܘܚܕܐ ܫܢ̈ܝܢ ܪܚܒܥܡ ܟܕ ܐܡܠܟ ܘܫܒܥܣܪܐ ܫܢ̈ܝܢ ܐܡܠܟ ܒܐܘܪܫܠܡ ܩܪܝܬܐ ܕܓܒܐ ܡܪܝܐ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܫܒ̈ܛܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܠܡܣܡ ܫܡܗ ܬܡܢ ܘܫܡܐ ܕܐܡܗ ܢܥܡܐ ܥܡܘܢܝܬܐ
22
ܘܥܒܕ ܝܗܘܕܐ ܕܒܝܫ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܘܐܛܢܘܗܝ ܒܟܠܡܕܡ ܕܥܒܕܘ ܐ̈ܒܗܝܗܘܢ ܘܒܚ̈ܛܗܝܗܘܢ ܕܚܛܘ
23
ܘܒܢܘ ܠܗܘܢ ܐܦ ܗܢܘܢ ܥ̈ܠܘܬܐ ܘܩܝ̈ܡܬܐ ܘܕܚ̈ܠܬܐ ܥܠ ܟܠ ܪܡܬܐ ܕܪܡܐ ܘܬܚܝܬ ܟܠ ܐܝܠܢ ܕܥܒܝܛ
24
ܘܐܦ ܙܢܝܘܬܐ ܗܘܬ ܒܐܪܥܐ ܘܥܒܕܘ ܐܝܟ ܟܠܗ ܛܢܦܘܬܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܕܐܘܒܕ ܡܪܝܐ ܡܢ ܩܕܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ
25
ܘܗܘܐ ܒܫܢܬܐ ܚܡܝܫܝܬܐ ܕܡܠܟܐ ܪܚܒܥܡ ܣܠܩ ܫܝܫܩ ܡܠܟܐ ܕܡܨܪܝܢ ܥܠ ܐܘܪܫܠܡ
26
ܘܢܣܒ ܓܙܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܓܙܐ ܕܒܝܬ ܡܠܟܐ ܘܢܣܒ ܟܠܗܝܢ ܣܟܪ̈ܐ ܕܕܗܒܐ ܕܥܒܕ ܫܠܝܡܘܢ
27
ܘܥܒܕ ܡܠܟܐ ܪܚܒܥܡ ܚܠܦܝܗܝܢ ܣܟܪ̈ܐ ܕܢܚܫܐ ܘܐܫܠܡ ܐܢ̈ܝܢ ܒܐܝܕܐ ܕܪ̈ܘܪܒܢܐ ܘܕܪ̈ܗܛܐ ܕܢܛܪܝܢ ܒܬܪܥܐ ܕܒܝܬ ܡܠܟܐ
28
ܘܒܙܒܢܐ ܕܥܐܠ ܡܠܟܐ ܠܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܫܩܠܝܢ ܠܗܝܢ ܪ̈ܗܛܐ ܘܡܝܬܝܢ ܠܗܝܢ ܠܒܝܬ ܪ̈ܗܛܐ
29
ܘܫܪܟܐ ܕܦܬ̈ܓܡܘܗܝ ܕܪܚܒܥܡ ܘܟܠ ܡܕܡ ܕܥܒܕ ܗܐ ܟܬܝܒܝܢ ܒܣܦܪ ܕܒܪܝܡܝܢ ܕܡ̈ܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ
30
ܘܩܪܒܐ ܗܘܐ ܒܝܬ ܪܚܒܥܡ ܠܒܝܬ ܝܘܪܒܥܡ ܟܠܗܘܢ ܝܘܡ̈ܬܐ
31
ܘܫܟܒ ܪܚܒܥܡ ܥܡ ܐ̈ܒܗܘܗܝ ܘܐܬܩܒܪ ܒܩܪܝܬܐ ܕܕܘܝܕ ܘܐܡܠܟ ܐܒܝܐ ܒܪܗ ܒܬܪܗ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi