Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 118


font
SAGRADA BIBLIABIBLIA
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.1 ¡Aleluya!
¡Dad gracias a Yahveh, porque es bueno,
porque es eterno su amor!
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.2 ¡Diga la casa de Israel:
que es eterno su amor!
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.3 ¡Diga la casa de Aarón:
que es eterno su amor!
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.4 ¡Digan los que temen a Yahveh:
que es eterno su amor!
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.5 En mi angustia hacia Yahveh grité,
él me respondió y me dio respiro;
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?6 Yahveh está por mí, no tengo miedo,
¿qué puede hacerme el hombre?
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.7 Yahveh está por mí, entre los que me ayudan,
y yo desafío a los que me odian.
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.8 Mejor es refugiarse en Yahveh
que confiar en hombre;
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.9 mejor es refugiarse en Yahveh
que confiar en magnates.
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.10 Me rodeaban todos los gentiles:
en el nombre de Yahveh los cercené;
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.11 me rodeaban, me asediaban:
en el nombre de Yahveh los cercené.
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.12 Me rodeaban como avispas,
llameaban como fuego de zarzas:
en el nombre de Yahveh los cercené.
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.13 Se me empujó, se me empujó para abatirme,
pero Yahveh vino en mi ayuda;
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.14 mi fuerza y mi cántico es Yahveh,
él ha sido para mí la salvación.
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:15 Clamor de júbilo y salvación,
en las tiendas de los justos:
«¡La diestra de Yahveh hace proezas,
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.16 excelsa la diestra de Yahveh,
la diestra de Yahveh hace proezas!»
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.17 No, no he de morir, que viviré,
y contaré las obras de Yahveh;
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.18 me castigó, me castigó Yahveh,
pero a la muerte no me entregó.
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.19 ¡Abridme las puertas de justicia,
entraré por ellas, daré gracias a Yahveh!
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.20 Aquí está la puerta de Yahveh,
por ella entran los justos.
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.21 Gracias te doy, porque me has respondido,
y has sido para mí la salvación.
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.22 La piedra que los constructores desecharon
en piedra angular se ha convertido;
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.23 esta ha sido la obra de Yahveh,
una maravilla a nuestros ojos.
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.24 ¡Este es el día que Yahveh ha hecho,
exultemos y gocémonos en él!
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!25 ¡Ah, Yahveh, da la salvación!
¡Ah, Yahveh, da el éxito!
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.26 ¡Bendito el que viene en el nombre de Yahveh!
Desde la Casa de Yahveh os bendecimos.
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.27 Yahveh es Dios, él nos ilumina.
¡Cerrad la procesión, ramos en mano,
hasta los cuernos del altar!
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.28 Tú eres mi Dios, yo te doy gracias,
Dios mío, yo te exalto.
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.29 ¡Dad gracias a Yahveh, porque es bueno,
porque es eterno su amor!