Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 103


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA RICCIOTTI
1 Salmo de Davi. Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que existe em mim bendiga o seu santo nome.1 - Di David. Benedici, anima mia, il Signore! Signore mio Dio, grande tu sei sovranamente; di gloria e di splendore ti sei rivestito.
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e jamais te esqueças de todos os seus benefícios.2 Tu che ti ravvolgi nella luce come in un manto, che stendi il cielo come un padiglione;
3 É ele que perdoa as tuas faltas, e sara as tuas enfermidades.3 che sulle acque fabbrichi la cima di tua casa, che fai delle nuvole il tuo cocchio, che cammini sulle ali de' vènti;
4 É ele que salva tua vida da morte, e te coroa de bondade e de misericórdia.4 che fai tuoi messaggeri i vèntie tuoi servi il fuoco e la fiamma!
5 É ele que cumula de benefícios a tua vida, e renova a tua juventude como a da águia.5 Che hai stabilito la terra sulle sue fondamenta, [sì che] mai non crolli nè secoli.
6 O Senhor faz justiça, dá o direito aos oprimidos.6 L'oceano quasi veste la ricopriva [una volta], sulle montagne stavan le acque.
7 Revelou seus caminhos a Moisés, e suas obras aos filhos de Israel.7 Alla tua minaccia fuggirono, alla voce del tuo trono paventarono [e si ritrassero].
8 O Senhor é bom e misericordioso, lento para a cólera e cheio de clemência.8 Emersero i monti e s'abbassaron le valligiù al posto stabilito per loro.
9 Ele não está sempre a repreender, nem eterno é o seu ressentimento.9 Un limite segnasti [alle acque], che non oltrepasseranno, nè torneranno a ricoprir la terra.
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos castiga em proporção de nossas faltas,10 Tu che fai sgorgar le fonti [giù] nelle valli: attraverso alle montagne scorron via le acque.
11 porque tanto os céus distam da terra quanto sua misericórdia é grande para os que o temem;11 [Ne] bevon tutte le bestie de' campi, [ad esse] sospiran gli onagri nella sete loro.
12 tanto o oriente dista do ocidente quanto ele afasta de nós nossos pecados.12 Presso di quelle gli uccelli nidificano, di tra le pietre gorgheggiano.
13 Como um pai tem piedade de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem,13 Tu che irrighi i monti dalla cima di tua casa: del frutto delle tue opere si sazia la terra.
14 porque ele sabe de que é que somos feitos, e não se esquece de que somos pó.14 Tu che produci il fieno per le bestie e gli erbaggi a servizio degli uomini; perchè traggano il pane dalla terra
15 Os dias do homem são semelhantes à erva, ele floresce como a flor dos campos.15 e il vino rallegri il cuor dell'uomo; perchè egli esilari il volto con olioe il pane sostenti il cuor dell'uomo.
16 Apenas sopra o vento, já não existe, e nem se conhece mais o seu lugar.16 Si sazian gli alberi del campoe i cedri del Libano, ch'egli ha piantato.
17 É eterna, porém, a misericórdia do Senhor para com os que o temem. E sua justiça se estende aos filhos de seus filhos,17 Là gli uccelli fanno il nido, la cicogna ne' cipressi ha la sua casa:
18 sobre os que guardam a sua aliança, e, lembrando, cumprem seus mandamentos.18 le alte montagne [son] per i cervi, la roccia [è] rifugio agli scoiattoli.
19 Nos céus estabeleceu o Senhor o seu trono, e o seu império se estende sobre o universo.19 E' fece la luna per [segnare] i tempi : il sole conosce l'[ora del] suo tramonto.
20 Bendizei ao Senhor todos os seus anjos, valentes heróis que cumpris suas ordens, sempre dóceis à sua palavra.20 Distendi le tenebre e si fa notte, in essa sbucan fuori tutte le bestie della selva.
21 Bendizei ao Senhor todos os seus exércitos, ministros que executais sua vontade.21 I leoncelli ruggiscono in cerca di predae per chiedere a Dio il pasto loro.
22 Bendizei ao Senhor todas as suas obras, em todos os lugares onde ele domina. Bendize, ó minha alma, ao Senhor.22 [Ma] sorge il sole e si ritiranoe nelle lor tane s'accovacciano.
23 [Ed] esce [allora] l'uomo per le sue faccende e per il suo lavoro fino a sera.
24 Quanto magnifiche son le tue opere, o Signore!tutto hai tu fatto con sapienza. Piena è la terra di tua ricchezza:
25 ecco là il mare grande, vasto, immenso.
26 Ivi bestie senza numero, animali piccoli e grandi: ivi corron le navi, [e] il mostro che tu hai creato per scherzar con esso.
27 Tutti gli esseri aspettan da teche tu dia loro il cibo a suo tempo.
28 Quando lo dai loro, [lo] raccolgono: quando apri la tua mano, si sazian tutti del [desiato] bene.
29 Ma se tu volgi altrove la tua faccia, si conturbano: togli tu ad essi il fiato, e vengon menoe alla lor polvere ritornano.
30 Mandi [invece] il tuo spirito, e son creati, e rinnovelli la faccia della terra.
31 Sia la gloria del Signore in eterno, s'allieti il Signore nelle opere sue.
32 Egli che guarda la terra e la fa tremare, che tocca i monti e fumano!
33 Canterò al Signore per [tutta] la vita mia, inneggerò al mio Dio finch'io esisto.
34 Gradito sia a lui il mio canto: io certo mi diletterò nel Signore.
35 Spariscano i peccatori dalla terrae i malvagi, sì che più non esistano. Benedici, anima mia, il Signore! [Alleluia!]