Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Paralipomenon I 24


font
VULGATANEW JERUSALEM
1 Porro filiis Aaron hæ partitiones erant. Filii Aaron : Nadab, et Abiu, et Eleazar, et Ithamar.1 Orders of the sons of Aaron: Sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, Ithamar.
2 Mortui sunt autem Nadab et Abiu ante patrem suum absque liberis : sacerdotioque functus est Eleazar, et Ithamar.2 Nadab and Abihu died in their father's lifetime leaving no children, so Eleazar and Ithamar fil ed theoffice of priest.
3 Et divisit eos David, id est, Sadoc de filiis Eleazari, et Ahimelech de filiis Ithamar, secundum vices suas et ministerium.3 With Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, David allocated themaccording to the classification of their duties.
4 Inventique sunt multo plures filii Eleazar in principibus viris, quam filii Ithamar. Divisit autem eis, hoc est, filiis Eleazar, principes per familias sedecim : et filiis Ithamar per familias et domos suas octo.4 Since the sons of Eleazar were found to have more headmen than the sons of Ithamar, they allocatedsixteen heads of families to the sons of Eleazar and eight heads of families to the sons of Ithamar.
5 Porro divisit utrasque inter se familias sortibus : erant enim principes sanctuarii, et principes Dei, tam de filiis Eleazar quam de filiis Ithamar.5 They al ocated them by lot, both alike, there being religious officials and officials of God among thesons of Eleazar, as among the sons of Ithamar.
6 Descripsitque eos Semeias filius Nathanaël scriba Levites, coram rege et principibus, et Sadoc sacerdote, et Ahimelech filio Abiathar, principibus quoque familiarum sacerdotalium, et Leviticarum : unam domum, quæ ceteris præerat, Eleazar : et alteram domum, quæ sub se habebat ceteros, Ithamar.6 The levitical scribe Shemaiah son of Nethanel, recorded them in the presence of the king, the leaders,Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar and the heads of the priestly and levitical families, so that twofamilies were selected for Eleazar for each one selected for Ithamar.
7 Exivit autem sors prima Jojarib, secunda Jedei,7 The first lot fel to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
8 tertia Harim, quarta Seorim,8 the third to Harim, the fourth to Seorim,
9 quinta Melchia, sexta Maiman,9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
10 septima Accos, octava Abia,10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
11 nona Jesua, decima Sechenia,11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
12 undecima Eliasib, duodecima Jacim,12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
13 tertiadecima Hoppha, decimaquarta Isbaab,13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Ishbaal,
14 decimaquinta Belga, decimasexta Emmer,14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
15 decimaseptima Hezir, decimaoctava Aphses,15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
16 decimanona Pheteia, vigesima Hezechiel,16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
17 vigesima prima Jachin, vigesima secunda Gamul,17 the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,
18 vigesima tertia Dalaiau, vigesima quarta Maaziau.18 the twenty- third to Delaiah and the twenty-fourth to Maaziah.
19 Hæ vices eorum secundum ministeria sua, ut ingrediantur domum Domini, et juxta ritum suum sub manu Aaron patris eorum, sicut præceperat Dominus Deus Israël.19 These were their classifications for their duties when they entered the House of Yahweh inaccordance with their prescriptions laid down by Aaron their ancestor as Yahweh, God of Israel, hadcommanded him.
20 Porro filiorum Levi qui reliqui fuerant, de filiis Amram erat Subaël, et de filiis Subaël, Jehedeia.20 As regards the rest of the sons of Levi: Of the sons of Amram: Shubael. Of the sons of Shubael:Jehdeiah.
21 De filiis quoque Rohobiæ, princeps Jesias.21 As regards Rehabiah, of the sons of Rehabiah: Isshiah, the first one.
22 Isaari vero filius Salemoth, filiusque Salemoth Jahath :22 Of the sons of Izhar: Shelomoth; of the sons of Shelomoth: Jahath.
23 filiusque ejus Jeriau primus, Amarias secundus, Jahaziel tertius, Jecmaan quartus.23 Of the sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Filius Oziel, Micha : filius Micha, Samir.24 The son of Uzziel was Micah; of the sons of Micah: Shamir.
25 Frater Micha, Jesia : filiusque Jesiæ, Zacharias.25 The brother of Micah was Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.
26 Filii Merari : Moholi, et Musi. Filius Oziau : Benno.26 The sons of Merari were Mahli and Mushi; of his sons: Jaaziah his son.
27 Filius quoque Merari : Oziau, et Soam, et Zachur, et Hebri.27 The sons of Merari by his son Jaaziah were Shoham, Zaccur and Ibri.
28 Porro Moholi filius, Eleazar, qui non habebat liberos.28 Of Mahli, there was Eleazar who had no sons,
29 Filius vero Cis, Jerameel.29 and Kish; and of the sons of Kish: Jerahmeel.
30 Filii Musi : Moholi, Eder et Jerimoth : isti filii Levi secundum domos familiarum suarum.30 The sons of Mushi were Mahli, Eder and Jerimoth. These were the Levites according to families.
31 Miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios Aaron coram David rege, et Sadoc, et Ahimelech, et principibus familiarum sacerdotalium et Leviticarum, tam majores quam minores : omnes sors æqualiter dividebat.31 Like their kinsmen, the sons of Aaron, these heads of families, senior and junior alike, also drew lotsin the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of the priestly and levitical families.