A példabeszédek könyve 20
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Buja dolog a bor, és tombol a részegség, aki ezekben gyönyörködik, bölcs nem lesz. | 1 לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם |
2 A király fenyegetése olyan, mint az oroszlán bömbölése, önmaga ellen vét, aki őt felbőszíti. | 2 נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו |
3 Becsületére válik a férfinak, ha felhagy a viszállyal, bezzeg beleártja magát a veszekedésbe mindaz, aki balga! | 3 כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע |
4 A tunya a hideg miatt elhagyja a szántást, ezért nyáron koldul, de nem adnak neki! | 4 מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין |
5 Mint a mély víz, olyan a terv az ember szívében, de az okos ember kimeregeti azt. | 5 מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה |
6 Sok emberről állítják, hogy jószívű, de ki talál olyat, akiben meg lehet bízni? | 6 רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא |
7 Az igaz, aki tökéletességben jár, boldog gyermekeket hagy maga után. | 7 מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו |
8 A király, amikor ítélőszékén ül, tekintetével elszéleszt minden gonoszt. | 8 מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע |
9 Ki mondhatja: tiszta a szívem, tiszta vagyok a bűntől? | 9 מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי |
10 A kétféle súly és kétféle mérték: mindkettő utálatos Isten előtt. | 10 אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם |
11 A gyermeket meg lehet ismerni abból, hogy mit tesz-vesz, hogy tiszták s helyesek-e cselekedetei? | 11 גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו |
12 A halló fület, a látó szemet: mind a kettőt az Úr alkotta. | 12 אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם |
13 Ne szeresd az alvást, hogy a szegénység el ne nyomjon, tartsd nyitva szemedet, akkor jóllakhatsz kenyérrel! | 13 אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם |
14 »Silány! Silány!« – mondja minden vevő, s amikor elmegy, nagyra van vele. | 14 רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל |
15 Lehet valakinek aranya és drágaköve bőven, a legbecsesebb ékszer mégis csak az értelmes száj. | 15 יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת |
16 Csak vedd el a ruháját, mert kezese lett másnak, végy zálogot tőle idegenek miatt! | 16 לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו |
17 Édes az embernek a csalárdság kenyere, de azután szája betelik kaviccsal. | 17 ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ |
18 Tanácstól erősödnek a tervek, bölcs számítással kell viselni hadat! | 18 מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה |
19 Aki pletykával házal, elárulja a titkot, ezért ne barátkozz oktalan fecsegővel! | 19 גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב |
20 Aki átkozza atyját és anyját, annak mécsese a sötétség idején kialszik. | 20 מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך |
21 Az örökséget, amelyet eleinte siettetnek, nem áldják a végén. | 21 נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך |
22 Ne mondd: »Visszafizetem a gazságot!« Az Úrban bízzál, ő majd megsegít. | 22 אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך |
23 Utálja az Úr a kétféle súlyt, a hamis mérleg nem jó! | 23 תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב |
24 A férfi lépteit az Úr irányítja, hogy is érthetné meg az ember a saját útját? | 24 מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו |
25 Kelepce az embernek, ha valamit elsietve szentnek nyilvánít, s a fogadalom után gondolja meg a dolgot. | 25 מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר |
26 A bölcs király szétszórja a gonoszokat, és kereket gurít rájuk. | 26 מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן |
27 Az ember lelke az Úr fáklyája, amely bensőnk minden rejtekét kifürkészi. | 27 נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן |
28 A királyt szeretet és hűség oltalmazza, trónusát a kegyesség támogatja. | 28 חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו |
29 Az ifjak büszkesége az erejük, s a vének tisztessége az ősz haj. | 29 תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה |
30 Az ütés kék foltja megtisztítja a gonoszokat, és a verés a test belső részeit. | 30 חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן |