Tehillim (תהילים) - Salmi 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Miqra 'al pi ha-Mesorah | SAGRADA BIBLIA |
|---|---|
| 1 יְהֹוָה מָלָךְ תָּגֵל הָאָרֶץיִשְׂמְחוּ אִיִּים רַבִּֽים׃ | 1 O Senhor reina! Que a terra exulte de alegria, que se rejubile a multidão das ilhas. |
| 2 עָנָן וַעֲרָפֶל סְבִיבָיוצֶדֶק וּמִשְׁפָּט מְכוֹן כִּסְאֽוֹ׃ | 2 Está envolvido em escura nuvem, seu trono tem por fundamento a justiça e o direito. |
| 3 אֵשׁ לְפָנָיו תֵּלֵךְוּתְלַהֵט סָבִיב צָרָֽיו׃ | 3 Ele é precedido por um fogo que devora em redor os inimigos. |
| 4 הֵאִירוּ בְרָקָיו תֵּבֵלרָאֲתָה וַתָּחֵל הָאָֽרֶץ׃ | 4 Seus relâmpagos iluminam o mundo, a terra estremece ao vê-los. |
| 5 הָרִים כַּדּוֹנַג נָמַסּוּ מִלִּפְנֵי יְהֹוָהמִלִּפְנֵי אֲדוֹן כׇּל־הָאָֽרֶץ׃ | 5 Na presença do Senhor, fundem-se as montanhas como a cera, em presença do Senhor de toda a terra. |
| 6 הִגִּידוּ הַשָּׁמַיִם צִדְקוֹוְרָאוּ כׇל־הָעַמִּים כְּבוֹדֽוֹ׃ | 6 Os céus anunciam a sua justiça e todos os povos contemplam a sua glória. |
| 7 יֵבֹשׁוּ ׀ כׇּל־עֹבְדֵי פֶסֶלהַמִּֽתְהַלְלִים בָּאֱלִילִיםהִשְׁתַּחֲווּ־לוֹ כׇּל־אֱלֹהִֽים׃ | 7 São confundidos os que adoram estátuas e se gloriam em seus ídolos; pois os deuses se prostram diante do Senhor. |
| 8 שָׁמְעָה וַתִּשְׂמַח ׀ צִיּוֹןוַתָּגֵלְנָה בְּנוֹת יְהוּדָהלְמַעַן מִשְׁפָּטֶיךָ יְהֹוָֽה׃ | 8 Ouve e se alegra Sião, exultam as cidades de Judá por causa de vossos juízos, Senhor. |
| 9 כִּֽי־אַתָּה יְהֹוָהעֶלְיוֹן עַל־כׇּל־הָאָרֶץמְאֹד נַעֲלֵיתָ עַל־כׇּל־אֱלֹהִֽים׃ | 9 Porque vós, Senhor, sois o soberano de toda a terra, vós sois o Altíssimo entre todos os deuses. |
| 10 אֹֽהֲבֵי יְהֹוָה שִׂנְאוּ רָעשֹׁמֵר נַפְשׁוֹת חֲסִידָיומִיַּד רְשָׁעִים יַצִּילֵֽם׃ | 10 O Senhor ama os que detestam o mal, ele vela pelas almas de seus servos e os livra das mãos dos ímpios. |
| 11 אוֹר זָרֻעַ לַצַּדִּיקוּֽלְיִשְׁרֵי־לֵב שִׂמְחָֽה׃ | 11 A luz resplandece para o justo, e a alegria é concedida ao homem de coração reto. |
| 12 שִׂמְחוּ צַדִּיקִים בַּיהֹוָהוְהוֹדוּ לְזֵכֶר קׇדְשֽׁוֹ׃ | 12 Alegrai-vos, ó justo, no Senhor, e dai glória ao seu santo nome. |