Tehillim (תהילים) - Salmi 27
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Miqra 'al pi ha-Mesorah | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
|---|---|
| 1 לְדָוִד ׀יְהֹוָה ׀ אוֹרִי וְיִשְׁעִי מִמִּי אִירָאיְהֹוָה מָעוֹז־חַיַּי מִמִּי אֶפְחָֽד׃ | 1 De David. El Señor es mi luz y mi salvación, ¿a quién temeré? El Señor es el baluarte de mi vida, ¿ante quién temblaré? |
| 2 בִּקְרֹב עָלַי ׀ מְרֵעִיםלֶאֱכֹל אֶת־בְּשָׂרִיצָרַי וְאֹיְבַי לִיהֵמָּה כָשְׁלוּ וְנָפָֽלוּ׃ | 2 Cuando se alzaron contra mí los malvados para devorar mi carne, fueron ellos, mis adversarios y enemigos, los que tropezaron y cayeron. |
| 3 אִם־תַּחֲנֶה עָלַי ׀ מַחֲנֶהלֹא־יִירָא לִבִּיאִם־תָּקוּם עָלַי מִלְחָמָהבְּזֹאת אֲנִי בוֹטֵֽחַ׃ | 3 Aunque acampe contra mí un ejército, mi corazón no temerá; aunque estalle una guerra contra mí, no perderé la confianza. |
| 4 אַחַת ׀ שָׁאַלְתִּי מֵֽאֵת־יְהֹוָהאוֹתָהּ אֲבַקֵּשׁשִׁבְתִּי בְּבֵית־יְהֹוָה כׇּל־יְמֵי חַיַּילַחֲזוֹת בְּנֹעַם־יְהֹוָה וּלְבַקֵּר בְּהֵֽיכָלֽוֹ׃ | 4 Una sola cosa he pedido al Señor, y esto es lo que quiero: vivir en la Casa del Señor todos los días de mi vida, para gozar de la dulzura del Señor y contemplar su Templo. |
| 5 כִּי יִצְפְּנֵנִי ׀ בְּסֻכֹּה בְּיוֹם רָעָהיַסְתִּרֵנִי בְּסֵתֶר אׇהֳלוֹבְּצוּר יְרוֹמְמֵֽנִי׃ | 5 Sí, él me cobijará en su Tienda de campaña en el momento del peligro; me ocultará al amparo de su Carpa y me afirmará sobre una roca. |
| 6 וְעַתָּה יָרוּם רֹאשִׁי עַל אֹיְבַי סְֽבִיבוֹתַיוְאֶזְבְּחָה בְאׇהֳלוֹ זִבְחֵי תְרוּעָהאָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה לַֽיהֹוָֽה׃ | 6 Por eso tengo erguida mi cabeza frente al enemigo que me hostiga; ofreceré en su Carpa sacrificios jubilosos, y cantaré himnos al Señor. |
| 7 שְׁמַע־יְהֹוָה קוֹלִי אֶקְרָאוְחָנֵּנִי וַֽעֲנֵֽנִי׃ | 7 ¡Escucha, Señor, yo te invoco en alta voz, apiádate de mí y respóndeme! |
| 8 לְךָ ׀ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָיאֶת־פָּנֶיךָ יְהֹוָה אֲבַקֵּֽשׁ׃ | 8 Mi corazón sabe que dijiste: «Busquen mi rostro». Yo busco tu rostro, Señor, |
| 9 אַל־תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ ׀ מִמֶּנִּיאַל תַּט־בְּאַף עַבְדֶּךָעֶזְרָתִי הָיִיתָאַֽל־תִּטְּשֵׁנִי וְאַל־תַּעַזְבֵנִי אֱלֹהֵי יִשְׁעִֽי׃ | 9 no lo apartes de mí. No alejes con ira a tu servidor, tú, que eres mi ayuda; no me dejes ni me abandones, mi Dios y mi salvador. |
| 10 כִּֽי־אָבִי וְאִמִּי עֲזָבוּנִיוַֽיהֹוָה יַאַסְפֵֽנִי׃ | 10 Aunque mi padre y mi madre me abandonen, el Señor me recibirá. |
| 11 הוֹרֵנִי יְהֹוָה דַּרְכֶּךָוּנְחֵנִי בְּאֹרַח מִישׁוֹרלְמַעַן שֽׁוֹרְרָֽי׃ | 11 Indícame, Señor, tu camino y guíame por un sendero llano, |
| 12 אַֽל־תִּתְּנֵנִי בְּנֶפֶשׁ צָרָיכִּי קָמוּ־בִי עֵדֵי־שֶׁקֶר וִיפֵחַ חָמָֽס׃ | 12 No me entregues a la furia de mis adversarios, porque se levantan contra mí testigos falsos, hombres que respiran violencia. |
| 13 לוּלֵא הֶאֱמַנְתִּי לִרְאוֹת בְּֽטוּב־יְהֹוָהבְּאֶרֶץ חַיִּֽים׃ | 13 Yo creo que contemplaré la bondad del Señor en la tierra de los vivientes. |
| 14 קַוֵּה אֶל־יְהֹוָהחֲזַק וְיַאֲמֵץ לִבֶּךָוְקַוֵּה אֶל־יְהֹוָֽה׃ | 14 Espera en el Señor y sé fuerte; ten valor y espera en el Señor. |