Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 15


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 מענה רך ישיב חמה ודבר עצב יעלה אף1 - Una risposta dolce calma l'ira e una parola aspra desta la collera.
2 לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת2 La lingua dei saggi rimbellisce la scienza e la bocca degli sciocchi proferisce scempiaggini.
3 בכל מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים3 In ogni luogo gli occhi di Dioosservano i buoni ed i cattivi.
4 מרפא לשון עץ חיים וסלף בה שבר ברוח4 La lingua soave è l'albero della vita, ma la lingua senza freno mette in costernazione lo spirito.
5 אויל ינאץ מוסר אביו ושמר תוכחת יערם5 Lo stolto deride gli ammonimenti di suo padre, ma chi fa tesoro delle correzioni diventerà più accorto. In somma giustizia, somma virtù; ma i progetti degli empi saranno abbattuti.
6 בית צדיק חסן רב ובתבואת רשע נעכרת6 La casa del giusto ha un fornimento copioso, e nei proventi dell'empio c'è lo scompiglio.
7 שפתי חכמים יזרו דעת ולב כסילים לא כן7 Le labbra dei saggi spanderanno la scienza, ma il cuore degli stolti, non farà il simile.
8 זבח רשעים תועבת יהוה ותפלת ישרים רצונו8 Le vittime degli empi sono in abominio al Signore e i voti dei buoni gli sono graditi.
9 תועבת יהוה דרך רשע ומרדף צדקה יאהב9 La via dell'empio è in abominio a Dio e il seguace della giustizia egli ama.
10 מוסר רע לעזב ארח שונא תוכחת ימות10 Brutta lezione toccherà a chi lascia la via della vita; chi odia la correzione morrà.
11 שאול ואבדון נגד יהוה אף כי לבות בני אדם11 L'Inferno e la Perdizione sono nella presenza di Dio; quanto più i cuori dei figli degli uomini?
12 לא יאהב לץ הוכח לו אל חכמים לא ילך12 Lo schernitore non ama chi lo riprende e dai saggi non ci va.
13 לב שמח ייטב פנים ובעצבת לב רוח נכאה13 Cuore allegro rischiara la faccia e la tristezza dell'animo abbatte lo spirito.
14 לב נבון יבקש דעת ופני כסילים ירעה אולת14 Il cuor dell'intelligente cerca la scienza, e la bocca degli stolti si pasce di fatuità.
15 כל ימי עני רעים וטוב לב משתה תמיד15 Tutti i giorni del povero sono brutti; però un animo tranquillo è come un banchetto perpetuo.
16 טוב מעט ביראת יהוה מאוצר רב ומהומה בו16 Meglio il poco col timor di Dio, che grandi tesori e che non saziano.
17 טוב ארחת ירק ואהבה שם משור אבוס ושנאה בו17 Meglio essere invitati ad un pasto di legumi, dove regna l'amore, che ad un pranzo di carne di vitello, dove c'è odio.
18 איש חמה יגרה מדון וארך אפים ישקיט ריב18 L'uomo iracondo suscita le risse, ed il longanime acquieta quelle accese.
19 דרך עצל כמשכת חדק וארח ישרים סללה19 La via del pigro è come una siepe di spine, e il cammino dei buoni è senza inciampi.
20 בן חכם ישמח אב וכסיל אדם בוזה אמו20 Il figlio saggio rallegra il padre, e l'uomo stolto disprezza sua madre.
21 אולת שמחה לחסר לב ואיש תבונה יישר לכת21 La follia è gioia per l'insensato, ma l'uomo prudente va dritto al suo cammino.
22 הפר מחשבות באין סוד וברב יועצים תקום22 I disegni falliscono dove manca il consiglio; e dove abbondano i consiglieri riescono.
23 שמחה לאיש במענה פיו ודבר בעתו מה טוב23 L'uomo gode nel sentenziare di propria bocca, e un discorso opportuno è cosa ottima.
24 ארח חיים למעלה למשכיל למען סור משאול מטה24 Il sentiero della vita è al disopra [per il] savioper evitare l'Inferno che è giù in fondo.
25 בית גאים יסח יהוה ויצב גבול אלמנה25 Il Signore abbatterà la casa dei superbie fisserà i termini della vedova.
26 תועבת יהוה מחשבות רע וטהרים אמרי נעם26 Abominio di Dio sono i pensieri cattivi, e il parlar casto è approvato da Lui come il più bello.
27 עכר ביתו בוצע בצע ושונא מתנת יחיה27 Scompiglia la sua casa chi segue l'avarizia; chi invece odia i regali, vivrà. Per la misericordia e per la fede si purificano i peccati; e col timor del Signore ognuno evita il male.
28 לב צדיק יהגה לענות ופי רשעים יביע רעות28 La mente del giusto medita l'obbedienza ed il labbro degli empi ribocca di malvagità.
29 רחוק יהוה מרשעים ותפלת צדיקים ישמע29 Il Signore è lontano dai malvagi, ma esaudirà le preghiere dei giusti.
30 מאור עינים ישמח לב שמועה טובה תדשן עצם30 Il lume degli occhi allieta l'animo, e la buona fama impingua le ossa.
31 אזן שמעת תוכחת חיים בקרב חכמים תלין31 L'orecchio che dà ascolto ai salutari ammonimentidimorerà in mezzo ai saggi.
32 פורע מוסר מואס נפשו ושומע תוכחת קונה לב32 Chi rigetta la disciplina, disprezza l'anima sua; e chi è arrendevole alle correzioni ha senno.
33 יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה33 Timor del Signore, regola di sapienza e innanzi alla gloria va l'umiltà.