Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 47


font
JERUSALEMNOVA VULGATA
1 Du maître de chant. Des fils de Coré.Psaume.
1 Magistro chori. Filiorum Core. Psalmus.
2 Tous les peuples, battez des mains, acclamez Dieu en éclats de joie!
2 Omnes gentes, plaudite manibus,
iubilate Deo in voce exsultationis,
3 C'est Yahvé, le Très-Haut, le redoutable, le grand Roi sur toute la terre.
3 quoniam Dominus Altissimus, terribilis,
rex magnus super omnem terram.
4 Il tient des peuples sous notre joug et des nations sous nos pieds.
4 Subiecit populos nobis
et gentes sub pedibus nostris.
5 Il a choisi pour nous notre héritage, l'orgueil de Jacob, qu'il aime.
5 Elegit nobis hereditatem nostram,
gloriam Iacob, quem dilexit.
6 Dieu monte parmi l'acclamation, Yahvé, aux éclats du cor.
6 Ascendit Deus in iubilo,
et Dominus in voce tubae.
7 Sonnez pour notre Dieu, sonnez, sonnez pour notre Roi, sonnez!
7 Psallite Deo, psallite;
psallite regi nostro, psallite.
8 C'est le roi de toute la terre: sonnez pour Dieu, qu'on l'apprenne!
8 Quoniam rex omnis terrae Deus,
psallite sapienter.
9 Dieu, il règne sur les païens, Dieu siège sur son trône de sainteté.
9 Regnavit Deus super gentes,
Deus sedet super sedem sanctam suam.
10 Les princes des peuples s'unissent: c'est le peuple du Dieu d'Abraham. A Dieu sont les pavois dela terre, au plus haut il est monté.
10 Principes populorum congregati sunt
cum populo Dei Abraham,
quoniam Dei sunt scuta terrae:
vehementer elevatus est.