Livre des Psaumes 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Du maître de chant. Des fils de Coré.Psaume. | 1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo. |
2 Tous les peuples, battez des mains, acclamez Dieu en éclats de joie! | 2 Aplaudan, todos los pueblos, aclamen a Dios con gritos de alegría; |
3 C'est Yahvé, le Très-Haut, le redoutable, le grand Roi sur toute la terre. | 3 porque el Señor, el Altísimo, es temible, es el soberano de toda la tierra. |
4 Il tient des peuples sous notre joug et des nations sous nos pieds. | 4 El puso a los pueblos bajo nuestro yugo, y a las naciones bajo nuestros pies; |
5 Il a choisi pour nous notre héritage, l'orgueil de Jacob, qu'il aime. | 5 él eligió para nosotros una herencia, que es el orgullo de Jacob, su predilecto. |
6 Dieu monte parmi l'acclamation, Yahvé, aux éclats du cor. | 6 Dios asciende entre aclamaciones, asciende al sonido de trompetas. |
7 Sonnez pour notre Dieu, sonnez, sonnez pour notre Roi, sonnez! | 7 Canten, canten a nuestro Dios, canten, canten a nuestro Rey: |
8 C'est le roi de toute la terre: sonnez pour Dieu, qu'on l'apprenne! | 8 Dios es el Rey de toda la tierra, cántenle un hermoso himno. |
9 Dieu, il règne sur les païens, Dieu siège sur son trône de sainteté. | 9 Dios reina sobre las naciones, Dios se sienta en su trono sagrado. |
10 Les princes des peuples s'unissent: c'est le peuple du Dieu d'Abraham. A Dieu sont les pavois dela terre, au plus haut il est monté. | 10 Los nobles de los pueblos se reúnen con el pueblo del Dios de Abraham: de Dios son los poderosos de la tierra, y él se ha elevado inmensamente. |