Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 32


font
JERUSALEMNEW JERUSALEM
1 De David. Poème. Heureux qui est absous de son péché, acquitté de sa faute!
1 [Of David Poem] How blessed are those whose offence is forgiven, whose sin blotted out.
2 Heureux l'homme à qui Yahvé ne compte pas son tort, et dont l'esprit est sans fraude!
2 How blessed are those to whom Yahweh imputes no guilt, whose spirit harbours no deceit.
3 Je me taisais, et mes os se consumaient à rugir tout le jour;
3 I said not a word, but my bones wasted away from groaning al the day;
4 la nuit, le jour, ta main pesait sur moi; mon coeur était changé en un chaume au plein feu de l'été.
4 day and night your hand lay heavy upon me; my heart grew parched as stubble in summerdrought.Pause
5 Ma faute, je te l'ai fait connaître, je n'ai point caché mon tort; j'ai dit: J'irai à Yahvé. Confesser monpéché. Et toi, tu as absous mon tort, pardonné ma faute.
5 I made my sin known to you, did not conceal my guilt. I said, 'I shal confess my offence to Yahweh.'And you, for your part, took away my guilt, forgave my sin.Pause
6 Aussi chacun des tiens te prie à l'heure de l'angoisse. Que viennent à déborder les grandes eaux,elles ne peuvent l'atteindre.
6 That is why each of your faithful ones prays to you in time of distress. Even if great floods overflow,they will never reach your faithful.
7 Tu es pour moi un refuge, de l'angoisse tu me gardes, de chants de délivrance tu m'entoures.
7 You are a refuge for me, you guard me in trouble, with songs of deliverance you surround me.Pause
8 Je t'instruirai, je t'apprendrai la route à suivre, les yeux sur toi, je serai ton conseil.
8 I shal instruct you and teach you the way to go; I shall not take my eyes off you.
9 Ne sois pas comme le cheval ou le mulet qui ne comprend ni la rêne ni le frein: qu'on s'avance pourle dompter, rien à faire pour qu'il s'approche de toi!
9 Be not like a horse or a mule; that does not understand bridle or bit; if you advance to master them,there is no means of bringing them near.
10 Nombreux sont les tourments pour l'impie; qui se fie en Yahvé, la grâce l'entoure.
10 Countless troubles are in store for the wicked, but one who trusts in Yahweh is enfolded in his faithfullove.
11 Réjouissez-vous en Yahvé, exultez, les justes, jubilez, tous les coeurs droits.
11 Rejoice in Yahweh, exult al you upright, shout for joy, you honest of heart.