Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Job 8


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSSMITH VAN DYKE
1 Bildad de Súaj replicó, diciendo:1 فاجاب بلدد الشوحي وقال
2 ¿Hasta cuándo hablarás de esta manera y tus palabras serán un viento impetuoso?2 الى متى تقول هذا وتكون اقوال فيك ريحا شديدة.
3 ¿Acaso Dios distorsiona el derecho y el Todopoderoso tergiversa la justicia?3 هل الله يعوّج القضاء او القدير يعكس الحق.
4 Si tus hijos pecaron contra él, él los dejó librados a sus propios delitos.4 اذ اخطأ اليه بنوك دفعهم الى يد معصيتهم.
5 En cambio, si tú recurres a Dios e imploras al Todopoderoso,5 فان بكرت انت الى الله وتضرعت الى القدير.
6 si te mantienes puro y recto, seguramente, él pronto velará por ti y restablecerá tu morada de hombre justo.6 ان كنت انت زكيا مستقيما فانه الآن يتنبه لك ويسلم مسكن برك.
7 Tus comienzos habrán sido poca cosa, frente a la grandeza de tu porvenir.7 وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا
8 Interroga, si no, a las generaciones pasadas, considera lo que experimentaron sus padres.8 اسأل القرون الاولى وتأكد مباحث آبائهم.
9 Nosotros somos de ayer y no sabemos nada, nuestros días sobre la tierra son una sombra.9 لاننا نحن من امس ولا نعلم لان ايامنا على الارض ظل.
10 Ellos te instruirán y te hablarán, sacarán de su corazón estas palabras.10 فهلا يعلمونك. يقولون لك ومن قلوبهم يخرجون اقوالا قائلين
11 ¿Brota el papiro fuera de los pantanos? ¿Crece el junco donde no hay agua?11 هل ينمي البردي في غير الغمقة او تنبت الحلفاء بلا ماء.
12 Tierno aún, y sin que nadie lo corte, se seca más pronto que cualquier otra hierba.12 وهو بعد في نضارته لم يقطع ييبس قبل كل العشب.
13 Tal es la suerte de los que olvidan a Dios, así perece la esperanza del impío.13 هكذا سبل كل الناسين الله ورجاء الفاجر يخيب
14 Su confianza es apenas un hilo, su seguridad, una tela de araña.14 فينقطع اعتماده ومتكله بيت العنكبوت.
15 Se apoya sobre su casa, y ella no resiste, se aferra a ella, y no queda en pie.15 يستند الى بيته فلا يثبت. يتمسك به فلا يقوم.
16 Ahí está lleno de savia ante los rayos del sol, sus retoños se extienden sobre su jardín;16 هو رطب تجاه الشمس وعلى جنته تنبت خراعيبه.
17 sus raíces se entrelazan en el pedregal, se prenden al terreno rocoso.17 واصوله مشتبكة في الرجمة فترى محل الحجارة.
18 Pero apenas lo arrancan de su sitio, este reniega de él, diciendo: «Nunca te vi».18 ان اقتلعه من مكانه يجحده قائلا ما رايتك.
19 ¡Esa es la buena suerte que le toca, mientras otro brota del polvo!19 هذا هو فرح طريقه ومن التراب ينبت آخر
20 No, Dios no desdeña al hombre íntegro, ni toma de la mano a los malvados.20 هوذا الله لا يرفض الكامل ولا يأخذ بيد فاعلي الشر.
21 El llenará otra vez tu boca de risas y tus labios de aclamaciones jubilosas.21 عندما يملأ فاك ضحكا وشفتيك هتافا.
22 Los que te odian se cubrirán de vergüenza, y la carpa de los malvados no existirá más22 يلبس مبغضوك خزيا. اما خيمة الاشرار فلا تكون