Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 98


font
NEW JERUSALEMDIODATI
1 [Psalm] Sing a new song to Yahweh, for he has performed wonders, his saving power is in his righthand and his holy arm.1 Salmo CANTATE al Signore un nuovo cantico; Perciocchè egli ha fatte maraviglie; La sua destra e il braccio della sua santità gli hanno acquistata salute.
2 Yahweh has made known his saving power, revealed his saving justice for the nations to see,2 Il Signore ha fatta conoscer la sua salute; Egli ha manifestata la sua giustizia nel cospetto delle genti.
3 mindful of his faithful love and his constancy to the House of Israel. The whole wide world has seenthe saving power of our God.3 Egli si è ricordato della sua benignità, e della sua verità, Verso la casa d’Israele; Tutte le estremità della terra hanno veduta la salute del nostro Dio
4 Acclaim Yahweh, all the earth, burst into shouts of joy!4 O abitanti di tutta la terra, Giubilate al Signore; Risonate, cantate, e salmeggiate.
5 Play to Yahweh on the harp, to the sound of instruments;5 Salmeggiate al Signore colla cetera. Colla cetera giunta alla voce di canto.
6 to the sound of trumpet and horn, acclaim the presence of the King.6 Date voci d’allegrezza con trombe, e suon di corno, Nel cospetto del Re, del Signore.
7 Let the sea thunder, and al that it holds, the world and al who live in it.7 Rimbombi il mare, e ciò che è in esso; Il mondo, e i suoi abitanti.
8 Let the rivers clap their hands, and the mountains shout for joy together,8 Battansi i fiumi a palme; Cantino d’allegrezza tutti i monti.
9 at Yahweh's approach, for he is coming to judge the earth; he wil judge the world with saving justiceand the nations with fairness.9 Nel cospetto del Signore; perciocchè egli viene per giudicar la terra; Egli giudicherà il mondo in giustizia, E i popoli in dirittura