Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 69


font
NEW JERUSALEMSMITH VAN DYKE
1 [For the choirmaster Tune: 'Lilies . . .' Of David] Save me, God, for the waters have closed in on myvery being.1 لامام المغنين على السوسن. لداود‎. ‎خلصني يا الله لان المياه قد دخلت الى نفسي‎.
2 I am sinking in the deepest swamp and there is no firm ground. I have stepped into deep water andthe waves are washing over me.2 ‎غرقت في حمأة عميقة وليس مقر. دخلت الى اعماق المياه والسيل غمرني‎.
3 I am exhausted with cal ing out, my throat is hoarse, my eyes are worn out with searching for my God.3 ‎تعبت من صراخي. يبس حلقي. كلّت عيناي من انتظار الهي‎.
4 More numerous than the hairs of my head are those who hate me without reason. Those who seek toget rid of me are powerful, my treacherous enemies. (Must I give back what I have never stolen?)4 ‎اكثر من شعر راسي الذين يبغضونني بلا سبب. اعتزّ مستهلكيّ اعدائي ظلما. حينئذ رددت الذي لم اخطفه
5 God, you know how foolish I am, my offences are not hidden from you.5 يا الله انت عرفت حماقتي وذنوبي عنك لم تخف‎.
6 Those who hope in you must not be made fools of, Yahweh Sabaoth, because of me! Those who seekyou must not be disgraced, God of Israel, because of me!6 ‎لا يخز بي منتظروك يا سيد رب الجنود. لا يخجل بي ملتمسوك يا اله اسرائيل‎.
7 It is for you I bear insults, my face is covered with shame,7 ‎لاني من اجلك احتملت العار. غطّى الخجل وجهي‎.
8 I am estranged from my brothers, alienated from my own mother's sons;8 ‎صرت اجنبيا عند اخوتي وغريبا عند بني امي‎.
9 for I am eaten up with zeal for your house, and insults directed against you fall on me.9 ‎لان غيرة بيتك اكلتني وتعييرات معيّريك وقعت عليّ‎.
10 I mortify myself with fasting, and find myself insulted for it,10 ‎وابكيت بصوم نفسي فصار ذلك عارا عليّ‎.
11 I dress myself in sackcloth and become their laughing-stock,11 ‎جعلت لباسي مسحا وصرت لهم مثلا‎.
12 the gossip of people sitting at the gate, and the theme of drunkards' songs.12 ‎يتكلم فيّ الجالسون في الباب واغاني شرّابي المسكر
13 And so, I pray to you, Yahweh, at the time of your favour; in your faithful love answer me, in theconstancy of your saving power.13 اما انا فلك صلاتي يا رب في وقت رضى يا الله بكثرة رحمتك استجب لي بحق خلاصك‎.
14 Rescue me from the mire before I sink in; so I shal be saved from those who hate me, from thewatery depths.14 ‎نجني من الطين فلا اغرق نجني من مبغضيّ ومن اعماق المياه‎.
15 Let not the waves wash over me, nor the deep swal ow me up, nor the pit close its mouth on me.15 ‎لا يغمرني سيل المياه ولا يبتلعني العمق ولا تطبق الهاوية عليّ فاها‎.
16 Answer me, Yahweh, for your faithful love is generous; in your tenderness turn towards me;16 ‎استجب لي يا رب لان رحمتك صالحة. ككثرة مراحمك التفت اليّ‎.
17 do not turn away from your servant, be quick to answer me, for I am in trouble.17 ‎ولا تحجب وجهك عن عبدك. لان لي ضيقا. استجب لي سريعا‎.
18 Come to my side, redeem me, ransom me because of my enemies.18 ‎اقترب الى نفسي. فكها. بسبب اعدائي افدني‎.
19 You know well the insults, the shame and disgrace I endure. Every one of my oppressors is known toyou.19 ‎انت عرفت عاري وخزيي وخجلي. قدامك جميع مضايقيّ‎.
20 Insult has broken my heart past cure. I hoped for sympathy, but in vain, for consolers -- not one to befound.20 ‎العار قد كسر قلبي فمرضت. انتظرت رقة فلم تكن ومعزّين فلم اجد
21 To eat they gave me poison, to drink, vinegar when I was thirsty.21 ويجعلون في طعامي علقما وفي عطشي يسقونني خلا
22 May their own table prove a trap for them, and their abundance a snare;22 لتصر مائدتهم قدامهم فخا وللآمنين شركا‎.
23 may their eyes grow so dim that they cannot see, al their muscles lose their strength.23 ‎لتظلم عيونهم عن البصر وقلقل متونهم دائما‎.
24 Vent your fury on them, let your burning anger overtake them.24 ‎صبّ عليهم سخطك وليدركهم حمو غضبك‏‎.
25 Reduce their encampment to ruin, and leave their tents untenanted,25 ‎لتصر دارهم خرابا وفي خيامهم لا يكن ساكن‎.
26 for hounding someone you had already stricken, for redoubling the pain of one you had wounded.26 ‎لان الذي ضربته انت هم طردوه وبوجع الذين جرحتهم يتحدثون‎.
27 Charge them with crime after crime, exclude them from your saving justice,27 ‎اجعل اثما على اثمهم ولا يدخلوا في برك‎.
28 erase them from the book of life, do not enrol them among the upright.28 ‎ليمحوا من سفر الاحياء ومع الصديقين لا يكتبوا
29 For myself, wounded wretch that I am, by your saving power raise me up!29 اما انا فمسكين وكئيب. خلاصك يا الله فليرفعني‎.
30 I wil praise God's name in song, I wil extol him by thanksgiving,30 ‎اسبح اسم الله بتسبيح واعظمه بحمد‎.
31 for this wil please Yahweh more than an ox, than a bullock horned and hoofed.31 ‎فيستطاب عند الرب اكثر من ثور بقر ذي قرون واظلاف‎.
32 The humble have seen and are glad. Let your courage revive, you who seek God.32 ‎يرى ذلك الودعاء فيفرحون وتحيا قلوبكم يا طالبي الله‎.
33 For God listens to the poor, he has never scorned his captive people.33 ‎لان الرب سامع للمساكين ولا يحتقر اسراه‎.
34 Let heaven and earth and seas, and al that stirs in them, acclaim him!34 ‎تسبحه السموات والارض البحار وكل ما يدبّ فيها‎.
35 For God wil save Zion, and rebuild the cities of Judah, and people will live there on their own land;35 ‎لان الله يخلص صهيون ويبني مدن يهوذا فيسكنون هناك ويرثونها‎.
36 the descendants of his servants wil inherit it, and those who love his name wil dwell there.36 ‎ونسل عبيده يملكونها ومحبو اسمه يسكنون فيها