Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 58


font
NEW JERUSALEMSAGRADA BIBLIA
1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Of David In a quiet voice] Divine as you are, do you trulygive upright verdicts? do you judge fairly the children of Adam?1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi. Será que realmente fazeis justiça, ó poderosos do mundo? Será que julgais pelo direito, ó filhos dos homens?
2 No! You devise injustice in your hearts, and with your hands you administer tyranny on the earth.2 Não, pois em vossos corações cometeis iniqüidades, e vossas mãos distribuem injustiças sobre a terra.
3 Since the womb they have gone astray, the wicked, on the wrong path since their birth, with theirunjust verdicts.3 Desde o seio materno se extraviaram os ímpios, desde o seu nascimento se desgarraram os mentirosos.
4 They are poisonous as any snake, deaf as an adder that blocks its ears4 Semelhante ao das serpentes é o seu veneno, ao veneno da víbora surda que fecha os ouvidos
5 so as not to hear the magician's music, however skilful his spel s.5 para não ouvir a voz dos fascinadores, do mágico que enfeitiça habilmente.
6 God, break the teeth in their mouths, snap off the fangs of these young lions, Yahweh.6 Ó Deus, quebrai-lhes os dentes na própria boca; parti as presas dos leões, ó Senhor.
7 May they drain away like water running to waste, may they wither like trampled grass,7 Que eles se dissipem como as águas que correm, e fiquem suas flechas despontadas.
8 like the slug that melts as it moves or a still-born child that never sees the sun.8 Passem como o caracol que deslizando se consome, sejam como o feto abortivo que não verá o sol.
9 Before they sprout thorns like the bramble, green or burnt up, may retribution whirl them away.9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer vossas panelas, que o turbilhão os arrebate enquanto estão ainda verdes.
10 The upright wil rejoice to see vengeance done, and wil bathe his feet in the blood of the wicked.10 O justo terá a alegria de ver o castigo dos ímpios, e lavará os pés no sangue deles.
11 'So', people wil say, 'the upright does have a reward; there is a God to dispense justice on earth.'11 E os homens dirão: Sim, há recompensa para o justo; sim, há um Deus para julgar a terra.