Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 58


font
NEW JERUSALEMDIODATI
1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Of David In a quiet voice] Divine as you are, do you trulygive upright verdicts? do you judge fairly the children of Adam?1 Mictam di Davide, dato al capo de’ Musici, sopra Al-tashet. DI vero, parlate voi giustamente? Giudicate voi dirittamente, o figliuoli di uomini?
2 No! You devise injustice in your hearts, and with your hands you administer tyranny on the earth.2 Anzi voi fabbricate perversità nel cuor vostro; Voi bilanciate la violenza delle vostre mani in terra.
3 Since the womb they have gone astray, the wicked, on the wrong path since their birth, with theirunjust verdicts.3 Questi empi sono stati alienati fin dalla matrice; Questi parlatori di menzogna sono stati sviati fin dal seno della madre.
4 They are poisonous as any snake, deaf as an adder that blocks its ears4 Hanno del veleno simile al veleno del serpente; Sono come l’aspido sordo, che si tura le orecchie;
5 so as not to hear the magician's music, however skilful his spel s.5 Il qual non ascolta la voce degl’incantatori, Nè di chi è saputo in fare incantagioni
6 God, break the teeth in their mouths, snap off the fangs of these young lions, Yahweh.6 O Dio, stritola loro i denti nella lor bocca; O Signore, rompi i mascellari de’ leoncelli.
7 May they drain away like water running to waste, may they wither like trampled grass,7 Struggansi come acque, e vadansene via; Tiri Iddio le sue saette, e in uno stante sieno ricisi.
8 like the slug that melts as it moves or a still-born child that never sees the sun.8 Trapassino, come una lumaca che si disfa; Come l’abortivo di una donna, non veggano il sole.
9 Before they sprout thorns like the bramble, green or burnt up, may retribution whirl them away.9 Avanti che le vostre pignatte sentano il fuoco del pruno, Porti via la bufera il verde ed il secco.
10 The upright wil rejoice to see vengeance done, and wil bathe his feet in the blood of the wicked.10 Il giusto si rallegrerà, quando avrà veduta la vendetta; Egli bagnerà i suoi piedi nel sangue dell’empio.
11 'So', people wil say, 'the upright does have a reward; there is a God to dispense justice on earth.'11 E ciascuno dirà: Certo egli vi è frutto pel giusto; Vi è pure un Dio giudice in terra