Psalms 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | JERUSALEM |
---|---|
1 [For the choirmaster Of the sons of Korah Psalm] Clap your hands, all peoples, acclaim God withshouts of joy. | 1 Du maître de chant. Des fils de Coré.Psaume. |
2 For Yahweh, the Most High, is glorious, the great king over al the earth. | 2 Tous les peuples, battez des mains, acclamez Dieu en éclats de joie! |
3 He brings peoples under our yoke and nations under our feet. | 3 C'est Yahvé, le Très-Haut, le redoutable, le grand Roi sur toute la terre. |
4 He chooses for us our birthright, the pride of Jacob whom he loves.Pause | 4 Il tient des peuples sous notre joug et des nations sous nos pieds. |
5 God goes up to shouts of acclaim, Yahweh to a fanfare on the ram's horn. | 5 Il a choisi pour nous notre héritage, l'orgueil de Jacob, qu'il aime. |
6 Let the music sound for our God, let it sound, let the music sound for our king, let it sound. | 6 Dieu monte parmi l'acclamation, Yahvé, aux éclats du cor. |
7 For he is king of the whole world; learn the music, let it sound for God! | 7 Sonnez pour notre Dieu, sonnez, sonnez pour notre Roi, sonnez! |
8 God reigns over the nations, seated on his holy throne. | 8 C'est le roi de toute la terre: sonnez pour Dieu, qu'on l'apprenne! |
9 The leaders of the nations ral y to the people of the God of Abraham. The shields of the earth belongto God, who is exalted on high. | 9 Dieu, il règne sur les païens, Dieu siège sur son trône de sainteté. |
10 Les princes des peuples s'unissent: c'est le peuple du Dieu d'Abraham. A Dieu sont les pavois dela terre, au plus haut il est monté. |