Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 29


font
NEW JERUSALEMSAGRADA BIBLIA
1 [Psalm Of David] Give Yahweh his due, sons of God, give Yahweh his due of glory and strength,1 Salmo de Davi. Tributai ao Senhor, ó filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e poder!
2 give Yahweh the glory due to his name, adore Yahweh in the splendour of holiness.2 Rendei-lhe a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor com ornamentos sagrados.
3 Yahweh's voice over the waters, the God of glory thunders; Yahweh over countless waters,3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas! O Deus de grandeza atroou: o Senhor trovejou sobre as águas imensas!
4 Yahweh's voice in power, Yahweh's voice in splendour;4 A voz do Senhor faz-se ouvir com poder! A voz do Senhor faz-se ouvir com majestade!
5 Yahweh's voice shatters cedars, Yahweh shatters cedars of Lebanon,5 Fendem-se os cedros à voz do Senhor, quebra o Senhor os cedros do Líbano.
6 he makes Lebanon skip like a calf, Sirion like a young wild ox.6 Faz saltar o Líbano como um novilho, e o Sarion como um búfalo novo.
7 Yahweh's voice carves out lightning-shafts,7 A voz do Senhor despede relâmpagos,
8 Yahweh's voice convulses the desert, Yahweh convulses the desert of Kadesh,8 A voz do Senhor abala o deserto. O Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Yahweh's voice convulses terebinths, strips forests bare. In his palace al cry, 'Glory!'9 A voz do Senhor retorce os carvalhos, desnuda as florestas. E em seu templo todos bradam: glória!
10 Yahweh was enthroned for the flood, Yahweh is enthroned as king for ever.10 O Senhor preside ao dilúvio, o Senhor trona como rei para sempre.
11 Yahweh will give strength to his people, Yahweh blesses his people with peace.11 O Senhor há de dar fortaleza ao seu povo! O Senhor abençoará o seu povo, dando-lhe a paz!