Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

1 Chronicles 6


font
NEW JERUSALEMVULGATA
1 Sons of Levi: Gershom, Kohath and Merari.1 Filii Levi : Gerson, Caath, et Merari.
2 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.2 Filii Caath : Amram, Isaar, Hebron, et Oziel.
3 Sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, Uzziel.3 Filii Amram : Aaron, Moyses, et Maria. Filii Aaron : Nadab et Abiu, Eleazar, et Ithamar.
4 Sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the levitical clans according to their father.4 Eleazar genuit Phinees, et Phinees genuit Abisue.
5 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,5 Abisue vero genuit Bocci, et Bocci genuit Ozi.
6 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.6 Ozi genuit Zaraiam, et Zaraias genuit Meraioth.
7 Sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,7 Porro Meraioth genuit Amariam, et Amarias genuit Achitob.
8 Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son.8 Achitob genuit Sadoc, et Sadoc genuit Achimaas,
9 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, Shaul his son.9 Achimaas genuit Azariam, Azarias genuit Johanan,
10 Sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth.10 Johanan genuit Azariam : ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam ædificavit Salomon in Jerusalem.
11 Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son,11 Genuit autem Azarias Amariam, et Amarias genuit Achitob,
12 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.12 Achitob genuit Sadoc, et Sadoc genuit Sellum,
13 Sons of Elkanah: Samuel his first-born, the second Abijah.13 Sellum genuit Helciam, et Helcias genuit Azariam,
14 Sons of Merari: Mahli, Libni his son,14 Azarias genuit Saraiam, et Saraias genuit Josedec.
15 Shimei his son, Haggiah his son, Asaiah his son.15 Porro Josedec egressus est, quando transtulit Dominus Judam et Jerusalem per manus Nabuchodonosor.
16 These are the men whom David nominated to lead the singing in the Temple of Yahweh after the arkhad come to rest there.16 Filii ergo Levi : Gersom, Caath, et Merari.
17 They were responsible for the singing before the Dwel ing, the Tent of Meeting, until Solomon hadbuilt the Temple of Yahweh in Jerusalem and then continued their customary duties.17 Et hæc nomina filiorum Gersom : Lobni, et Semei.
18 These were the persons in office, with their sons: Of the sons of Kohath: Heman the singer, son ofJoel, son of Samuel,18 Filii Caath : Amram, et Isaar, et Hebron, et Oziel.
19 son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,19 Filii Merari : Moholi et Musi. Hæ autem cognationes Levi secundum familias eorum.
20 son of Zuph, son of Elkanah, son of Mahath, son of Amasai,20 Gersom : Lobni filius ejus, Jahath filius ejus, Zamma filius ejus,
21 son of Elkanah, son of Joel, son of Azariah, son of Zephaniah,21 Joah filius ejus, Addo filius ejus, Zara filius ejus, Jethrai filius ejus.
22 son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,22 Filii Caath : Aminadab filius ejus, Core filius ejus, Asir filius ejus,
23 son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.23 Elcana filius ejus, Abiasaph filius ejus, Asir filius ejus,
24 His brother Asaph stood on his right: Asaph son of Berechiah, son of Shimea,24 Thahath filius ejus, Uriel filius ejus, Ozias filius ejus, Saul filius ejus.
25 son of Michael, son of Baaseiah, son of Malchijah,25 Filii Elcana, Amasai et Achimoth
26 son of Ethni, son of Zerah, son of Adaiah,26 et Elcana. Filii Elcana : Sophai filius ejus, Nahath filius ejus,
27 son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,27 Eliab filius ejus, Jeroham filius ejus, Elcana filius ejus.
28 son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.28 Filii Samuel : primogenitus Vasseni, et Abia.
29 On the left, the sons of Merari: Ethan son of Kishi, son of Abdi, son of Malluch,29 Filii autem Merari, Moholi : Lobni filius ejus, Semei filius ejus, Oza filius ejus,
30 son of Hashabiah, son of Amaziah, son of Hilkiah,30 Sammaa filius ejus, Haggia filius ejus, Asaia filius ejus.
31 son of Amzi, son of Bani, son of Shemer,31 Isti sunt quos constituit David super cantores domus Domini, ex quo collocata est arca :
32 son of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.32 et ministrabant coram tabernaculo testimonii, canentes donec ædificaret Salomon domum Domini in Jerusalem : stabant autem juxta ordinem suum in ministerio.
33 Their brother Levites were dedicated for al the other duties of the Dwel ing, the Temple of God,33 Hi vero sunt qui assistebant cum filiis suis, de filiis Caath, Hemam cantor filius Johel, filii Samuel,
34 but Aaron and his sons burned the offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense;they were entirely responsible for the most holy things and for the ritual of expiation for Israel, in accordance withal that Moses, servant of God, had commanded.34 filii Elcana, filii Jeroham, filii Eliel, filii Thohu,
35 These were the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,35 filii Suph, filii Elcana, filii Mahath, filii Amasai,
36 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,36 filii Elcana, filii Johel, filii Azariæ, filii Sophoniæ,
37 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,37 filii Thahath, filii Asir, filii Abiasaph, filii Core,
38 Zadok his son, Ahimaaz his son.38 filii Isaar, filii Caath, filii Levi, filii Israël.
39 These were their places of settlement within their prescribed territory: The sons of Aaron of theKohathite clan -- for to these the first lot fel -39 Et frater ejus Asaph, qui stabat a dextris ejus, Asaph filius Barachiæ, filii Samaa,
40 were given Hebron in the territory of Judah with its surrounding pasture lands.40 filii Michaël, filii Basaiæ, filii Melchiæ,
41 But the open country of the town and its dependencies were given to Caleb son of Jephunneh.41 filii Athanai, filii Zara, filii Adaia,
42 The sons of Aaron were also given the cities of refuge, Hebron, Libnah with its pasture lands, Jattir,Eshtemoa with its pasture lands.42 filii Ethan, filii Zamma, filii Semei,
43 Hilen with its pasture lands, Debir with its pasture lands,43 filii Jeth, filii Gersom, filii Levi.
44 Ashan with its pasture lands and Beth-Shemesh with its pasture lands;44 Filii autem Merari fratres eorum, ad sinistram, Ethan filius Cusi, filii Abdi, filii Maloch,
45 and, from the tribe of Benjamin, Geba with its pasture lands, Alemeth with its pasture lands andAnathoth with its pasture lands. In al , the towns distributed among their clans numbered thirteen.45 filii Hasabiæ, filii Amasiæ, filii Helciæ,
46 The remaining sons of Kohath were al otted ten towns from the clans of the tribe, that is, from the half-tribe of Manasseh.46 filii Amasai, filii Boni, filii Somer,
47 The sons of Gershom and their clans were allotted thirteen towns from the tribe of Issachar, from thetribe of Asher, from the tribe of Naphtali and from the tribe of Manasseh in Bashan.47 filii Moholi, filii Musi, filii Merari, filii Levi.
48 The sons of Merari and their clans were al otted twelve towns from the tribe of Reuben, from the tribeof Gad and from the tribe of Zebulun.48 Fratres quoque eorum Levitæ, qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus Domini.
49 The Israelites gave these towns with their pasture lands to the Levites.49 Aaron vero et filii ejus adolebant incensum super altare holocausti, et super altare thymiamatis, in omne opus Sancti sanctorum : et ut precarentur pro Israël juxta omnia quæ præceperat Moyses servus Dei.
50 From the tribe of the sons of Judah, from the tribe of the sons of Simeon and from the tribe of the sonsof Benjamin, they also al otted them those towns to which they gave their names.50 Hi sunt autem filii Aaron : Eleazar filius ejus, Phinees filius ejus, Abisue filius ejus,
51 Towns from the tribe of Ephraim were also assigned to the territory of some clans of the sons ofKohath.51 Bocci filius ejus, Ozi filius ejus, Zarahia filius ejus,
52 They were given the cities of refuge: Shechem in the highlands of Ephraim with its pasture lands,Gezer and its pasture lands,52 Meraioth filius ejus, Amarias filius ejus, Achitob filius ejus,
53 Jokmeam with its pasture lands, Beth-Horon with its pasture lands,53 Sadoc filius ejus, Achimaas filius ejus.
54 Aijalon with its pasture lands and Gath-Rimmon with its pasture lands54 Et hæc habitacula eorum per vicos atque confinia, filiorum scilicet Aaron, juxta cognationes Caathitarum : ipsis enim sorte contigerant.
55 and from the half-tribe of Manasseh, Aner with its pasture lands and Bileam with its pasture lands. Somuch was given to the remaining families of the sons of Kohath.55 Dederunt igitur eis Hebron in terra Juda, et suburbana ejus per circuitum :
56 From the half-tribe of Manasseh, the sons of Gershom according to family were given Golan inBashan with its pasture lands and Ashtaroth with its pasture lands;56 agros autem civitatis, et villas, Caleb filio Jephone.
57 from the tribe of Issachar, Kedesh with its pasture lands, Daberath with its pasture lands,57 Porro filiis Aaron dederunt civitates ad confugiendum Hebron, et Lobna, et suburbana ejus,
58 Ramoth with its pasture lands and Anem with its pasture lands;58 Jether quoque, et Esthemo cum suburbanis suis, sed et Helon, et Dabir cum suburbanis suis,
59 from the tribe of Asher: Mashal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands.59 Asan quoque, et Bethsemes, et suburbana earum.
60 Hukok with its pasture lands and Rehob with its pasture lands;60 De tribu autem Benjamin, Gabee et suburbana ejus, et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis suis : omnes civitates, tredecim, per cognationes suas.
61 from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its pasture lands, Hammon with its pasture lands andKiriataim with its pasture lands.61 Filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem.
62 To the remainder of the sons of Merari: from the tribe of Zebulun, Rimmon with its pasture lands andTabor with its pasture lands;62 Porro filiis Gersom per cognationes suas de tribu Issachar, et de tribu Aser, et de tribu Nephthali, et de tribu Manasse in Basan, urbes tredecim.
63 in Transjordan, near Jericho, east of the Jordan, from the tribe of Reuben: Bezer in the desert with itspasture lands, Jahzah with its pasture lands,63 Filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben, et de tribu Gad, et de tribu Zabulon, dederunt sorte civitates duodecim.
64 Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands;64 Dederunt quoque filii Israël Levitis civitates, et suburbana earum :
65 from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands,65 dederuntque per sortem, ex tribu filiorum Juda, et ex tribu filiorum Simeon, et ex tribu filiorum Benjamin urbes has, quas vocaverunt nominibus suis,
66 Heshbon with its pasture lands and Jazer with its pasture lands.66 et his, qui erant de cognatione filiorum Caath, fueruntque civitates in terminis eorum de tribu Ephraim.
67 Dederunt ergo eis urbes ad confugiendum, Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim, et Gazer cum suburbanis suis,
68 Jecmaam quoque cum suburbanis suis, et Bethoron similiter,
69 necnon et Helon cum suburbanis suis, et Gethremmon in eumdem modum.
70 Porro ex dimidia tribu Manasse, Aner et suburbana ejus, Balaam et suburbana ejus : his videlicet, qui de cognatione filiorum Caath reliqui erant.
71 Filiis autem Gersom de cognatione dimidiæ tribus Manasse, Gaulon in Basan, et suburbana ejus, et Astaroth cum suburbanis suis.
72 De tribu Issachar, Cedes et suburbanis suis, et Dabereth cum suburbanis suis,
73 Ramoth quoque et suburbana ejus, et Anem cum suburbanis suis.
74 De tribu vero Aser : Masal cum suburbanis suis, et Abdon similiter,
75 Hucac quoque et suburbana ejus, et Rohob cum suburbanis suis.
76 Porro de tribu Nephthali, Cedes in Galilæa et suburbana ejus, Hamon cum suburbanis suis, et Cariathaim et suburbana ejus.
77 Filiis autem Merari residuis : de tribu Zabulon, Remmono et suburbana ejus, et Thabor cum suburbanis sus :
78 trans Jordanem quoque ex adverso Jericho contra orientem Jordanis, de tribu Ruben, Bosor in solitudine cum suburbanis suis, et Jassa cum suburbanis suis,
79 Cademoth quoque et suburbana ejus, et Mephaat cum suburbanis suis.
80 Necnon et de tribu Gad, Ramoth in Galaad et suburbana ejus, et Manaim cum suburbanis suis,
81 sed et Hesebon cum suburbanis suis, et Jezer cum suburbanis suis.