Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 9


font
MODERN HEBREW BIBLENEW AMERICAN BIBLE
1 למנצח עלמות לבן מזמור לדוד אודה יהוה בכל לבי אספרה כל נפלאותיך1 For the leader; according to Muth Labben. A psalm of David.
2 אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון2 I will praise you, LORD, with all my heart; I will declare all your wondrous deeds.
3 בשוב אויבי אחור יכשלו ויאבדו מפניך3 I will delight and rejoice in you; I will sing hymns to your name, Most High.
4 כי עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק4 For my enemies turn back; they stumble and perish before you.
5 גערת גוים אבדת רשע שמם מחית לעולם ועד5 You upheld my right and my cause, seated on your throne, judging justly.
6 האויב תמו חרבות לנצח וערים נתשת אבד זכרם המה6 You rebuked the nations, you destroyed the wicked; their name you blotted out for all time
7 ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו7 The enemies have been ruined forever; you destroyed their cities; their memory has perished.
8 והוא ישפט תבל בצדק ידין לאמים במישרים8 The LORD rules forever, has set up a throne for judgment.
9 ויהי יהוה משגב לדך משגב לעתות בצרה9 It is God who governs the world with justice, who judges the peoples with fairness.
10 ויבטחו בך יודעי שמך כי לא עזבת דרשיך יהוה10 The LORD is a stronghold for the oppressed, stronghold in times of trouble.
11 זמרו ליהוה ישב ציון הגידו בעמים עלילותיו11 Those who honor your name trust in you; you never forsake those who seek you, LORD.
12 כי דרש דמים אותם זכר לא שכח צעקת עניים12 Sing hymns to the LORD enthroned on Zion; proclaim God's deeds among the nations!
13 חננני יהוה ראה עניי משנאי מרוממי משערי מות13 For the avenger of bloodshed remembers, does not forget the cry of the afflicted.
14 למען אספרה כל תהלתיך בשערי בת ציון אגילה בישועתך14 Have mercy on me, LORD; see how my foes afflict me! You alone can raise me from the gates of death.
15 טבעו גוים בשחת עשו ברשת זו טמנו נלכדה רגלם15 Then I will declare all your praises, sing joyously of your salvation in the gates of daughter Zion.
16 נודע יהוה משפט עשה בפעל כפיו נוקש רשע הגיון סלה16 The nations fall into the pit they dig; in the snare they hide, their own foot is caught.
17 ישובו רשעים לשאולה כל גוים שכחי אלהים17 The LORD is revealed in this divine rule: by the deeds they do the wicked are trapped. Higgaion. Selah
18 כי לא לנצח ישכח אביון תקות ענוים תאבד לעד18 To Sheol the wicked will depart, all the nations that forget God.
19 קומה יהוה אל יעז אנוש ישפטו גוים על פניך19 The needy will never be forgotten, nor will the hope of the afflicted ever fade.
20 שיתה יהוה מורה להם ידעו גוים אנוש המה סלה20 Arise, LORD, let no mortal prevail; let the nations be judged in your presence.
21 Strike them with terror, LORD; show the nations they are mere mortals. Selah