Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 56


font
MODERN HEBREW BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני1 Unto the end. May you not destroy. Of David, with the inscription of a title, when he fled from Saul into a cave.
2 שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום2 Be merciful to me, O God, be merciful to me. For my soul trusts in you. And I will hope in the shadow of your wings, until iniquity passes away.
3 יום אירא אני אליך אבטח3 I will cry out to God Most High, to God who has been kind to me.
4 באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי4 He sent from heaven and freed me. He has surrendered into disgrace those who trampled me. God has sent his mercy and his truth.
5 כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע5 And he has rescued my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men: their teeth are weapons and arrows, and their tongue is a sharp sword.
6 יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי6 Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth.
7 על און פלט למו באף עמים הורד אלהים7 They prepared a snare for my feet, and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, yet they have fallen into it.
8 נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך8 My heart is prepared, O God, my heart is prepared. I will sing, and I will compose a psalm.
9 אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי9 Rise up, my glory. Rise up, psaltery and harp. I will arise in early morning.
10 באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר10 I will confess to you, O Lord, among the peoples. I will compose a psalm to you among the nations.
11 באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי11 For your mercy has been magnified, even to the heavens, and your truth, even to the clouds.
12 עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך12 Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth.
13 כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים