Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 56


font
MODERN HEBREW BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני1 Del maestro de coro. Según la melodía de «La paloma de los dioses lejanos». De David. Mictán. Cuando los filisteos se apoderaron de él en Gat.

2 שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום2 Ten piedad de mí, Señor, porque me asedian,

todo el día me combaten y me oprimen:

3 יום אירא אני אליך אבטח3 mis enemigos me asedian sin cesar,

son muchos los que combaten contra mí.

4 באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי4 Cuando me asalta el temor,

yo pongo mi confianza en ti, Dios Altísimo;

5 כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע5 confío en Dios y alabo su Palabra,

confío en él y ya no temo:

¿qué puede hacerme un simple mortal?

6 יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי6 Me afligen constantemente con sus palabras,

sólo piensan en hacerme daño;

7 על און פלט למו באף עמים הורד אלהים7 conspiran, se esconden y siguen mis rastros,

esperando la ocasión de quitarme la vida.

8 נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך8 ¿Podrán librarse a pesar de su maldad?

¡Derriba a esa gente, Dios mío, con tu enojo!

9 אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי9 Tú has anotado los pasos de mi destierro;

recoge mis lágrimas en tu odre:

¿acaso no está todo registrado en tu Libro?

10 באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר10 Mis enemigos retrocederán cuando te invoque.

Yo sé muy bien que Dios está de mi parte;

11 באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי11 confío en Dios y alabo su palabra;

12 עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך12 confío en él y ya no temo:

¿qué pueden hacerme los hombres?

13 כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים13 Debo cumplir, Dios mío, los votos que te hice:

te ofreceré sacrificios de alabanza,

14 porque tú libraste mi vida de la muerte

y mis pies de la caída,

para que camine delante de Dios

en la luz de la vida.