Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 56


font
MODERN HEBREW BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני1 A karvezetőnek. A »Jónat élem rehókím« szerint. Miktám Dávidtól. Amikor Gátban a filiszteusok elfogták.
2 שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום2 Könyörülj rajtam, Isten, mert taposnak rajtam az emberek, egész nap hadakozva legyűrnek.
3 יום אירא אני אליך אבטח3 Ellenségeim egész nap taposnak, bizony hadakoznak ellenem, ó, Fölséges.
4 באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי4 Bármikor fog is el a félelem, én tebenned remélek.
5 כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע5 Istenben, akinek dicsőítem szavát, az Istenben remélek, nem félek, ember mit árthatna nekem?
6 יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי6 Egész nap felforgatják dolgaimat, vesztemre tör minden gondolatuk.
7 על און פלט למו באף עמים הורד אלהים7 Viszályt szítanak és köröttem ólálkodnak, sarkam után leselkednek. Ahogyan ők életemre törnek,
8 נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך8 úgy fizess vissza gonoszságukért, törd össze haragodban e népeket, Isten!
9 אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי9 Te számon tartod bujdosásomat, gyűjtsd tömlődbe könnyeimet: Ugye számon kéred őket?
10 באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר10 Akkor majd meghátrálnak ellenségeim, bármely napon hívlak segítségül: íme megismertem, hogy te vagy Istenem.
11 באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי11 Az Istenben, akinek dicsőítem szavát, az Úrban, akinek dicsőítem szavát,
12 עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך12 az Istenben remélek, nem félek; Ember mit árthatna nekem?
13 כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים13 Tartozom neked, Istenem, azzal, amit megfogadtam, megadom neked a hálaáldozatokat,
14 mert megmentetted életem a haláltól, lábamat az elbukástól, hogy Isten előtt járjak az élők világosságában.